TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
12.01.22 (2382) [1 record]
Record 1 - external organization data 2006-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- track pitch
1, record 1, English, track%20pitch
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance between adjacent tracks, measured in a direction perpendicular to the tracks 1, record 1, English, - track%20pitch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The track pitch is inversely related to the track density. 1, record 1, English, - track%20pitch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
track pitch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 1, English, - track%20pitch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- pas transversal
1, record 1, French, pas%20transversal
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- entre-axe des pistes 1, record 1, French, entre%2Daxe%20des%20pistes
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance entre pistes adjacentes, mesurée dans une direction perpendiculaire aux pistes 1, record 1, French, - pas%20transversal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le pas transversal est inversement proportionnel à la densité de pistes. 1, record 1, French, - pas%20transversal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pas transversal; entre-axe des pistes : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 1, French, - pas%20transversal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


