TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABORIGINAL BUSINESS DEVELOPMENT PROGRAM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- Aboriginal Business Development Program
1, record 1, English, Aboriginal%20Business%20Development%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ABDP 1, record 1, English, ABDP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 1, English, - Aboriginal%20Business%20Development%20Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- Programme de développement des entreprises autochtones
1, record 1, French, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PDEA 1, record 1, French, PDEA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 1, French, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 2, Main entry term, English
- Aboriginal Business Development and Joint Ventures Program
1, record 2, English, Aboriginal%20Business%20Development%20and%20Joint%20Ventures%20Program
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Aboriginal Business Development Program 2, record 2, English, Aboriginal%20Business%20Development%20Program
former designation, correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of ISTC. 1, record 2, English, - Aboriginal%20Business%20Development%20and%20Joint%20Ventures%20Program
Record 2, Key term(s)
- Aboriginal Business Development and Joint Ventures Programme
- Aboriginal Business Development Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 2, Main entry term, French
- Programme de développement d'entreprises autochtones et d'entreprises autochtones en participation
1, record 2, French, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%27entreprises%20autochtones%20et%20d%27entreprises%20autochtones%20en%20participation
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Programme de développement des entreprises autochtones 2, record 2, French, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


