TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABORIGINAL FISHERIES STRATEGY [1 record]
Record 1 - internal organization data 2026-04-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 1, Main entry term, English
- Aboriginal Fisheries Strategy
1, record 1, English, Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AFS 2, record 1, English, AFS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The AFS is of assistance to DFO [Fisheries and Oceans Canada] in managing the fishery in a manner consistent with the Sparrow decision and subsequent Supreme Court of Canada decisions. The AFS seeks to provide for the effective management and regulation of fishing by Aboriginal groups through the negotiation of mutually acceptable and time-limited fisheries agreements between DFO and Aboriginal groups. 3, record 1, English, - Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie relative aux pêches autochtones
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SRAPA 2, record 1, French, SRAPA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La SRAPA aide le MPO [Pêches et Océans Canada] à gérer les pêches en conformité avec l'arrêt Sparrow et d'autres décisions subséquentes de la Cour suprême. La SRAPA vise à assurer la gestion et la réglementation efficaces des pêches autochtones par la négociation d'ententes mutuellement acceptables et de durée limitée entre le MPO et les groupes autochtones. 2, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


