TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ABSA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Energy Transformation
Record 1, Main entry term, English
- Alberta Boilers Safety Association
1, record 1, English, Alberta%20Boilers%20Safety%20Association
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ABSA 1, record 1, English, ABSA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ABSA is the organization responsible for the administration and delivery of safety programs related to boilers and pressure vessels in Alberta. 1, record 1, English, - Alberta%20Boilers%20Safety%20Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Transformation de l'énergie
Record 1, Main entry term, French
- Alberta Boilers Safety Association
1, record 1, French, Alberta%20Boilers%20Safety%20Association
correct
Record 1, Abbreviations, French
- ABSA 1, record 1, French, ABSA
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- Aboriginal Set-Aside Program 1, record 2, English, Aboriginal%20Set%2DAside%20Program
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Aboriginal Business Set-Aside Program 1, record 2, English, Aboriginal%20Business%20Set%2DAside%20Program
- Aboriginal Business Set-Aside 3, record 2, English, Aboriginal%20Business%20Set%2DAside
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Aboriginal Set Aside Program
- Aboriginal Business Set Aside Program
- Aboriginal Business Set Aside
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- Programme des marchés réservés aux entreprises autochtones
1, record 2, French, Programme%20des%20march%C3%A9s%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20aux%20entreprises%20autochtones
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PMREA 2, record 2, French, PMREA
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Marchés réservés aux entreprises autochtones 3, record 2, French, March%C3%A9s%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20aux%20entreprises%20autochtones
masculine noun
- MREA 1, record 2, French, MREA
unofficial, masculine noun
- MREA 1, record 2, French, MREA
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Service des approvisionnements, TPSGC [Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada], Partie III du Budget des dépenses de 1996-1997. 1, record 2, French, - Programme%20des%20march%C3%A9s%20r%C3%A9serv%C3%A9s%20aux%20entreprises%20autochtones
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: