TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ABUSE [7 records]

Record 1 2025-02-10

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria (i.e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos.

Save record 1

Record 2 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

It is called abuse anytime people use their ability or influence to limit or control your rights and freedoms. The relationship is not equal because you are afraid that if you speak up or take action, you will be threatened, hurt, or the relationship will end. Abuse is never your fault.

OBS

mistreatment: Although the term "mistreatment" is sometimes used for this concept, it should be avoided as a synonym of "abuse," because according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse."

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Au début de la relation, S. T. tente de se défendre lorsque l'accusé use de violence envers elle, mais celle-ci comprend rapidement que plus elle argumente, plus il est violent. Cette maltraitance entraîne des marques de violence évidentes qui l'empêchent de travailler. Comme elle génère moins de revenus, le cycle recommence.

OBS

mauvais traitement : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus» est à éviter dans le sens de «maltraitance», car «abus» signifie notamment excès.

Key term(s)
  • mauvais traitements

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-12-23

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

... evidence that the offender, in committing the offence, abused the offender's intimate partner or a member of the victim or the offender's family ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
DEF

Lesionar la integridad física, social, sexual o emocional. Se incluye en esta definición toda acción que intenta controlar y coartar la libertad.

Save record 3

Record 4 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

"Abuse" may or may not have a physical dimension. It is a pattern of conduct – verbal, physical or sexual – that targets and undermines another person's self-esteem and emotional well-being. It can include exertion of domination and control by humiliating, belittling, denigrating, intimidating, controlling, or isolating.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

... it's more likely that someone will use substances that are legally and/or readily available (like alcohol and tobacco). This increases the risk of progression to problematic use.

OBS

use; harmful use; hazardous use; problematic use; risky use: These designations have been suggested to replace the term "abuse." However, they are not always interchangeable. Some people prefer the term "use" alone, as they see qualifying it as stigmatizing. In some contexts, however, it might be necessary to distinguish between different types of use. In this case and depending on the context, the reason for the chosen designations should be explained, and the designations clearly defined.

PHR

cannabis use, drug use, opioid use, substance use

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

utilisation; usage; consommation; utilisation nocive; usage à risque; utilisation problématique : Ces désignations sont proposées pour remplacer le mot «abus». Par contre, elles ne sont pas toujours interchangeables. Certaines personnes préfèrent utiliser les mots «utilisation», «usage» ou «consommation» seuls, car elles considèrent stigmatisant de les qualifier. Toutefois, dans certains contextes, il peut être nécessaire de distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix des désignations doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies.

PHR

utilisation de cannabis, utilisation de drogues, utilisation d'opioïdes, utilisation d'une substance psychoactive

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Consumo inadecuado de sustancias adictivas que conlleva un deterioro o daño para la salud.

OBS

Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos.

PHR

Prevención del uso indebido de drogas.

Save record 5

Record 6 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

It also detects evolving patterns of abuse of the citizenship, immigration and refugee programs and detains or removes people who pose a serious risk to Canadians or who are not legally entitled to remain in Canada (in particular, those who have committed serious criminal offences or war crimes).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Il décèle aussi les nouvelles tendances du recours abusif aux programmes de citoyenneté, d'immigration et de protection des réfugiés, et détient ou renvoie les personnes qui constituent un grave danger pour les Canadiens ou qui ne sont pas légalement autorisées à demeurer au Canada (en particulier celles qui ont commis des infractions criminelles graves ou des crimes de guerre).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 6

Record 7 2003-06-12

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

[Malvolio] had been most notoriously abused. (Shakespeare, Twelfth Night).

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(faux amis) bafouer.

CONT

Certes, on l'a bafoué de cruelle manière (Shakespeare, Twelfth Night).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: