TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
APPENDAGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 1, Main entry term, English
- appendage
1, record 1, English, appendage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 1, Main entry term, French
- appendice
1, record 1, French, appendice
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Projection sur la coque immergée d'un navire. 1, record 1, French, - appendice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appendice : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 1, French, - appendice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- appendage 1, record 2, English, appendage
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A number of appendages spaced as far as apart as possible are to be provided in any piece with a view to testing the heat treatment. 2, record 2, English, - appendage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- appendice
1, record 2, French, appendice
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En vue des essais de vérification du traitement thermique, il sera prévu, sur chaque pièce, plusieurs appendices aussi éloignés que possible les uns des autres. 2, record 2, French, - appendice
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 2, Main entry term, Spanish
- apéndice
1, record 2, Spanish, ap%C3%A9ndice
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-02-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 3, Main entry term, English
- appendage
1, record 3, English, appendage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any item of equipment or instrument protruding beyond, or attached to the outside of, the main body of a satellite [of a spaceship]. 2, record 3, English, - appendage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 3, Main entry term, French
- appendice
1, record 3, French, appendice
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément en saillie de la structure principale d'un véhicule spatial. 2, record 3, French, - appendice
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des panneaux solaires déployables, un bras télémanipulateur, une antenne extérieure sont des appendices. 3, record 3, French, - appendice
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-09-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Zoology
- Morphology and General Physiology
Record 4, Main entry term, English
- appendage
1, record 4, English, appendage
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A protruding body part, such as a limb, mouth part, antenna or tentacle. 1, record 4, English, - appendage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Zoologie
- Morphologie et physiologie générale
Record 4, Main entry term, French
- appendice
1, record 4, French, appendice
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Membre des vertébrés ou expansion ventro-latérale articulée des arthropodes. 1, record 4, French, - appendice
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Zoología
- Morfología y fisiología general
Record 4, Main entry term, Spanish
- apéndice
1, record 4, Spanish, ap%C3%A9ndice
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


