TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ASSEMBLY [20 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- assembly
1, record 1, English, assembly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Efficient fishing performance of the trawl net is contingent upon proper and precise assembly of web sections and net rigging. 2, record 1, English, - assembly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- monture
1, record 1, French, monture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En relation avec les opérations de montage ou «armement» sur les ralingues, ensemble des pièces de filet qui constituent [certaines sections] du chalut. 2, record 1, French, - monture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On distingue, pour les chaluts de fond, la grande monture (ou monture de haut) formée par les ailes supérieures, le grand dos et les ailes inférieures, et la petite monture (ou monture de bas) formée par le ventre et le petit dos. 3, record 1, French, - monture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- armadura
1, record 1, Spanish, armadura
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- armazón 1, record 1, Spanish, armaz%C3%B3n
see observation
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
armazón: término de género gramatical ambiguo. 2, record 1, Spanish, - armadura
Record 2 - internal organization data 2018-12-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Equipment
- Military Equipment Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- assembly
1, record 2, English, assembly
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- assy 2, record 2, English, assy
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In logistics, an item forming a portion of an equipment, that can be provisioned and replaced as an entity and which normally incorporates replaceable parts or group of parts. 3, record 2, English, - assembly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assembly: designation and definition standardized by NATO. 4, record 2, English, - assembly
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assembly; assy: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - assembly
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- ensemble
1, record 2, French, ensemble
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- ens 2, record 2, French, ens
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la logistique, élément faisant partie d'un matériel, pouvant être fourni et remplacé comme un tout et comprenant normalement des pièces ou groupes de pièces remplaçables. 3, record 2, French, - ensemble
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ensemble : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 2, French, - ensemble
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ensemble; ens : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - ensemble
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Record 3, Main entry term, English
- assembly
1, record 3, English, assembly
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- congress 1, record 3, English, congress
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A policy-making body ..., representative of all Member States, with power to supervise the working of the organisation, and to control its budget, and, more frequently, also with power to adopt Conventions and other measures, and to make recommendations for national legislation (for example, the Assembly of the World Health Organization, WHO). 1, record 3, English, - assembly
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- assemblée
1, record 3, French, assembl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conférence 1, record 3, French, conf%C3%A9rence
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner un organe délibérant de certaines organisations internationales composé de représentants des membres de cette organisation et investi des pouvoirs déterminés par le Statut de celle-ci. 1, record 3, French, - assembl%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 4, Main entry term, English
- assembly
1, record 4, English, assembly
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Molecule Assembly Using a STM [scanning tunneling microscope]. We have used a STM to assemble a variety of cesium iodide and sodium iodide molecules on a Cu(111) surface at 4 kelvin. The sliding process [...] was used to move one constituent part of a molecule into another, where the parts were either single atoms or small preassembled molecules. 1, record 4, English, - assembly
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 4, Main entry term, French
- assemblage
1, record 4, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La réalisation d'objets de taille nanométrique dans les trois directions de l'espace avec des molécules organiques ou (molécules) organométalliques nécessite leur manipulation «à l'unité» et leur assemblage contrôlé en micromachineries supramoléculaires. Cette ingénierie, qui est la base même de l'activité reproductrice des milieux vivants, s'avère, hélas, encore trop ardue pour l'Homme. 1, record 4, French, - assemblage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Assembler] : L'idée générale est d'assembler par interaction de van der Waals ou d'assembler par liaison hydrogène deux molécules de formes complémentaires et spécifiques au mouvement à obtenir, l'une fixe et l'autre mobile. 1, record 4, French, - assemblage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Assemblage molécule par molécule. 2, record 4, French, - assemblage
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Assemblage complexe, contrôlé en micromachinerie supramoléculaire, moléculaire artificiel. 2, record 4, French, - assemblage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 4, Main entry term, Spanish
- ensamblado
1, record 4, Spanish, ensamblado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ensamblaje 2, record 4, Spanish, ensamblaje
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La nanotecnología es la manufacturación de cosas a partir del ensamblado y desensamblado de átomos y/o moléculas, con la ayuda de dispositivos nanoscópicos. 1, record 4, Spanish, - ensamblado
Record 5 - internal organization data 2013-11-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 5, Main entry term, English
- assembly
1, record 5, English, assembly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Act or process of building up a complete unit (as a motor vehicle) using parts already in themselves finished manufactured products. 1, record 5, English, - assembly
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Starting with a bare chassis, components are attached successively as the growing assemblage moves along the conveyor. ... An intricate system of production scheduling and control ensures that the right body type and colour, trim, engine and optional equipment arrive together for assembly, for a number of individual assembly combinations are on the line simultaneously. 2, record 5, English, - assembly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 5, Main entry term, French
- coiffage
1, record 5, French, coiffage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à assembler les éléments mécaniques d'une automobile (moteur et suspension) à la carrosserie. 1, record 5, French, - coiffage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'avantage du convoyeur double rail est de permettre [...] d'utiliser des sections élévatrices (notamment pour le poste de coiffage ou la dépose de voitures finies). 1, record 5, French, - coiffage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 6, Main entry term, English
- assembly
1, record 6, English, assembly
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The tactical deployment of personnel and vehicles on the fireground to ensure maximum efficiency. 2, record 6, English, - assembly
Record 6, Key term(s)
- assembly for attack
- attack assembly
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 6, Main entry term, French
- dispositif d'attaque
1, record 6, French, dispositif%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déploiement judicieux des forces d'intervention et des véhicules de façon à maximiser les efforts en vue de la maîtrise de l'incendie. 2, record 6, French, - dispositif%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À noter que l'appareil CL-215 amphibie, par sa spécificité d'écopeur et sa souplesse d'emploi, est considéré comme le fer de lance du dispositif d'attaque. 1, record 6, French, - dispositif%20d%27attaque
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de intervención (incendios)
Record 6, Main entry term, Spanish
- dispositivo de ataque
1, record 6, Spanish, dispositivo%20de%20ataque
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 7, Main entry term, English
- assembly
1, record 7, English, assembly
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A complete subsystem, portion of airframe or other part of [a] larger whole which itself is assembled from smaller pieces. 2, record 7, English, - assembly
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- ensemble
1, record 7, French, ensemble
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sous-système complet, élément de la cellule ou encore partie d'un plus grand ensemble lui-même constitué de pièces plus petites. 2, record 7, French, - ensemble
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ensemble : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 7, French, - ensemble
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-10-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 8, Main entry term, English
- assembly
1, record 8, English, assembly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process by which viral core proteins, enzymes, and RNA (ribonucleic acid) gather just inside the cell's membrane, while the viral envelope proteins aggregate within the membrane. 1, record 8, English, - assembly
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 8, Main entry term, French
- assemblage
1, record 8, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'assemblage des nouveaux virions s'effectue dans la membrane cellulaire. Lorsque les protéines s'accumulent sur la membrane cellulaire, celle-ci commence à bourgeonner. Les molécules d'un des précurseurs attirent les doubles hélices d'ARN viral dans le bourgeon et une protéase (une enzyme coupant les protéines) se détache du précurseur le plus long. La protéase achève la fabrication du virion en libérant d'autres enzymes (une intégrase, une ADN polymérase et une ribonucléase présentes toutes deux sur la transcriptase inverse, et d'autres protéases), des précurseurs longs, et en coupant chaque précurseur en quatre morceaux. 1, record 8, French, - assemblage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 8, Main entry term, Spanish
- ensamblaje y gemación
1, record 8, Spanish, ensamblaje%20y%20gemaci%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ensamble y brote 2, record 8, Spanish, ensamble%20y%20brote
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nombre de una parte de los procesos de formación de nuevo VIH en las células anfitrionas infectadas. Las proteínas de la nucleocapside, las enzimas y el ARN (ácido ribonucleico) del virus se reúnen apenas en una parte superficial de la membrana plasmática, en tanto que las proteínas de la envoltura se agregan dentro de ella. Se forma una partícula inmadura del virus que, luego, al separarse de la célula adquiere de la membrana plasmática una envoltura y las proteínas celulares y del VIH. La partícula inmadura del virus es transformada después por la enzima del VIH llamada proteasa para convertirse en un virus infeccioso. 1, record 8, Spanish, - ensamblaje%20y%20gemaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2004-06-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Systems
Record 9, Main entry term, English
- assembly
1, record 9, English, assembly
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Ensembles électroniques
Record 9, Main entry term, French
- montage
1, record 9, French, montage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- assemblage 1, record 9, French, assemblage
correct, masculine noun
- ensemble 2, record 9, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à fixer une ou plusieurs puces dans un boîtier et à connecter leurs sorties à celles du boîtier. 3, record 9, French, - montage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 10, Main entry term, English
- installation 1, record 10, English, installation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- assembly 1, record 10, English, assembly
- set up 1, record 10, English, set%20up
noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process of setting up an exhibit according to specifications. 1, record 10, English, - installation
Record 10, Key term(s)
- set-up
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 10, Main entry term, French
- installation
1, record 10, French, installation
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- assemblage 1, record 10, French, assemblage
masculine noun
- montage 1, record 10, French, montage
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Processus de montage d'un stand, conformément aux spécifications. 1, record 10, French, - installation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-05-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 11, Main entry term, English
- assembly
1, record 11, English, assembly
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Combining numerous files to produce a finished product. 1, record 11, English, - assembly
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Commonly used to describe the process of combining line work and continuous tone images into a final layout. 1, record 11, English, - assembly
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infographie
Record 11, Main entry term, French
- assemblage
1, record 11, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Combiner de nombreux fichiers pour produire un produit fini. 1, record 11, French, - assemblage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Communément utilisé pour décrire le procédé de combinaison de travail au trait et d'images en ton continu dans une mise en page finale. 1, record 11, French, - assemblage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-05-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plywood
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 12, Main entry term, English
- assembly
1, record 12, English, assembly
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In plywood or laminated wood it comprises the plies or laminations laid up for bonding and pressing. 2, record 12, English, - assembly
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
assembly: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 12, English, - assembly
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 12, Main entry term, French
- assemblage
1, record 12, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
S'agissant de contreplaqués ou de bois lamellé cela englobe les plis ou les lamelles disposés en vue de l'encollage et de la mise sous pression. 1, record 12, French, - assemblage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-01-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Courts
Record 13, Main entry term, English
- assembly
1, record 13, English, assembly
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 13, Main entry term, French
- assemblage
1, record 13, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-08-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Programming Languages
Record 14, Main entry term, English
- assembly
1, record 14, English, assembly
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The operation on a symbolic language program which produces a complete program in machine language. Basically, assembly consists of the translation of symbolic operation codes and addresses to machine language form, and the grouping of the resultant machine language program from its constituent part, e.g. the inclusion of library software, consolidation of program segments, adjustments to links, etc. 2, record 14, English, - assembly
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Langages de programmation
Record 14, Main entry term, French
- assemblage
1, record 14, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique comprenant les opérations de traduction et de regroupement des parties d'un même programme ou de plusieurs programmes qui doivent être exécutées ensemble ou successivement. 2, record 14, French, - assemblage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
langage d'assemblage (assembleur). 3, record 14, French, - assemblage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lenguaje de programación
Record 14, Main entry term, Spanish
- ensamblaje
1, record 14, Spanish, ensamblaje
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-01-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 15, Main entry term, English
- assembly
1, record 15, English, assembly
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of coins to make sets for collectors. 1, record 15, English, - assembly
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 15, Main entry term, French
- assemblage
1, record 15, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De pièces de monnaie pour constituer les ensembles à l'intention des collectionneurs. 1, record 15, French, - assemblage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-04-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- assembly
1, record 16, English, assembly
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- assemblage
1, record 16, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- montage 1, record 16, French, montage
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- montaje
1, record 16, Spanish, montaje
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 17, Main entry term, English
- assembly
1, record 17, English, assembly
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The opportunity for inmates to assemble. 1, record 17, English, - assembly
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 17, Main entry term, French
- réunion
1, record 17, French, r%C3%A9union
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de se réunir. 1, record 17, French, - r%C3%A9union
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-09-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Accounting
Record 18, Main entry term, English
- assembly 1, record 18, English, assembly
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
assembly of the creditors' whole accounts 1, record 18, English, - assembly
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 18, Main entry term, French
- regroupement
1, record 18, French, regroupement
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le regroupement de tous les comptes ouverts au nom d'un créancier. 1, record 18, French, - regroupement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-11-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 19, Main entry term, English
- assembly
1, record 19, English, assembly
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The final steps in joining discrete components and/or subassemblies to produce a finished device or product. 2, record 19, English, - assembly
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 19, Main entry term, French
- assemblage
1, record 19, French, assemblage
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Désigne à la fois la réunion de pièces pour constituer un tout, et le tout ainsi réuni. 1, record 19, French, - assemblage
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
désigne l'opération d'assembler, de réunir des choses diverses et le résultat de cette opération. 1, record 19, French, - assemblage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Montage est à rejeter en ce sens puisque le terme ne désigne que l'action de réunir. 1, record 19, French, - assemblage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-04-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 20, Main entry term, English
- assembly
1, record 20, English, assembly
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a group of persons gathered together, as for worship, instruction, entertainment, etc. 1, record 20, English, - assembly
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 20, Main entry term, French
- assemblée
1, record 20, French, assembl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Réunion, en un lieu, d'un certain nombre de personnes. 2, record 20, French, - assembl%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Assemblée" (...) suppose un assez grand nombre de personnes venues pour un dessein commun, mais sans le désir de se connaître mutuellement et de se lier : Assemblée d'actionnaires (...); de fidèles; et, plus concret que "réunion", désigne plutôt les gens que le fait de se réunir : Dans une réunion électorale l'orateur s'adresse à l'assemblée. 3, record 20, French, - assembl%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: