TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATHENA SWAN (SCIENTIFIC WOMENS ACADEMIC NETWORK) [1 record]
Record 1 - internal organization data 2018-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Sociology of Women
Record 1, Main entry term, English
- Athena SWAN
1, record 1, English, Athena%20SWAN
correct, Great Britain
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Athena SWAN (Scientific Women's Academic Network) 2, record 1, English, Athena%20SWAN%20%28Scientific%20Women%27s%20Academic%20Network%29
unofficial, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ECU [Equality Challenge Unit]'s Athena SWAN Charter evolved from work between the Athena Project and the Scientific Women's Academic Network (SWAN), to advance the representation of women in science, technology, engineering, medicine and mathematics (STEMM). 3, record 1, English, - Athena%20SWAN
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In May 2015 the charter was expanded to recognise work undertaken in arts, humanities, social sciences, business and law (AHSSBL), and in professional and support roles, and for trans staff and students. The charter now recognises work undertaken to address gender equality more broadly, and not just barriers to progression that affect women. 3, record 1, English, - Athena%20SWAN
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Sociologie des femmes
Record 1, Main entry term, French
- Athena SWAN
1, record 1, French, Athena%20SWAN
correct, Great Britain
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Athena SWAN (Scientific Women's Academic Network) 2, record 1, French, Athena%20SWAN%20%28Scientific%20Women%27s%20Academic%20Network%29
unofficial, Great Britain
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


