TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AUTHORITATIVE [3 records]

Record 1 2001-11-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Authoritative data.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Données techniques documentées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 1

Record 2 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Fraseología
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(voix, etc.)

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: