TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AVALANCHE SIGN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- avalanche sign 1, record 1, English, avalanche%20sign
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Don't let your vacation end in tragedy. Stay on marked trails. Do not ski out of bounds. Test a new slope for snow pack stability before cutting fresh tracks. If no one else has skied it, it may not be safe. Look for typical avalanche signs, like strewn boulders and broken trees. This may be a good indication whether this particular slope has avalanched before. 1, record 1, English, - avalanche%20sign
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- signe de risque d'avalanche
1, record 1, French, signe%20de%20risque%20d%27avalanche
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La surface de la neige donne déjà de nombreuses informations sur sa stabilité. Outre les signes de vent, les signes les plus inquiétants sont fissures fines que l'on peut observer en surface et qui parfois se propagent quand on avance. [...] Fissures et «whoumfs» sont des signes très inquiétants. Ces fissures peuvent être observées même sur le plat, la neige qui les constitue a souvent été emportée par le vent. Il ne faut pas les confondre avec les «gueules de baleines», très larges fissures dans le manteau qui vont en général jusqu'au sol. Ces «gueules de baleines» sont la conséquence de la reptation du manteau au cours de la saison, il ne s'agit pas d'un signe de risque d'avalanche (ni d'une absence de risque non plus). 1, record 1, French, - signe%20de%20risque%20d%27avalanche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-09-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 2, Main entry term, English
- avalanche sign
1, record 2, English, avalanche%20sign
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Icefields Parkway (highway 93) travels through many avalanche paths. These areas are marked by avalanche signs at the start and end of the avalanche danger areas. Do not stop or park between these signs as you are at danger from avalanches here. 1, record 2, English, - avalanche%20sign
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 2, Main entry term, French
- panneau
1, record 2, French, panneau
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La promenade des Glaciers (route 93) traverse de nombreux couloirs d’avalanche dont le début et la fin sont identifiés par au moyen de panneaux. Ne vous arrêtez pas et ne vous stationnez pas entre ces panneaux, car vous pourriez y être victime d’une avalanche. 1, record 2, French, - panneau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: