TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BACKGROUND MATERIAL [4 records]

Record 1 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Business and Administrative Documents
CONT

Part 3 provides proponents with background information on the government organization as it relates to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] real property management.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

La Partie 3 renferme, à l'intention des proposants, des renseignements généraux sur l'organisation du gouvernement en ce qui a trait à la gestion immobilière de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-03-15

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
OBS

background material; background information: terms used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

documentation : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-03-01

English

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

background paragraphs: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Dans certaines normes, par exemple, celles de l'International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB), de l'International Accounting Standards Board (IASB) et de l'Institut Canadien des Comptables Agréés (ICCA), parties du texte qui ont pour fonction de mettre en contexte et d'expliquer les dispositions proprement normatives.

OBS

La présentation typographique permet de distinguer facilement les paragraphes explicatifs et les paragraphes normatifs. Ainsi, ces derniers sont présentés en caractères romains gras dans les normes de l'IAASB, en caractères italiques gras dans les normes de l'IASB, et en caractères italiques maigres dans les normes de l'ICCA.

OBS

paragraphes explicatifs : terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Meteorology
  • Real Estate
CONT

Over the course of the fiscal year, the regional FHBRO [Federal Heritage Buildings Review Office] coordinator follows up on the national list, ensuring that the appropriate Portfolio Manager prepares a completed Preliminary Information Sheet and background material ... on each building to be evaluated.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Météorologie
  • Immobilier
CONT

Pendant l'exercice financier, le coordonnateur régional du BEEFP [Bureau d'examen des édifices fédéraux du patrimoine] vérifie la liste nationale pour s'assurer que le gestionnaire de portefeuille approprié a préparé un document d'information préliminaire complet et les données historiques [...] sur chaque édifice à évaluer.

OBS

données préexistantes : source : l'Agence spatiale européenne.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: