TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BAO [6 records]

Record 1 2022-08-03

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Baozi ..., or bao, is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, though the buns are most often steamed.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Le bao est un petit pain farci, cuit à la vapeur, très populaire dans la cuisine asiatique. Cette recette millénaire est consommée et revisitée dans de nombreux pays d'Asie de l'Est, et du monde entier. Ainsi, il existe différents types de bao, sucrés comme salés, et les possibilités sont illimitées lorsqu'il s'agit de préparer la garniture de ces derniers.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Bureau de l'architecture administrative : appellation à éviter, car elle est plutôt l'équivalent d'«Administrative Architecture Office».

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

... a white to greyish toxic powder [obtained] by heating barium carbonate or barium sulfate with carbon and used chiefly in making barium hydroxide and barium peroxide, in coating cathodes of electron tubes, and as a drying agent.

OBS

"Barium oxide" means any oxide of barium but it is used almost exclusively in referring to the monoxide compound.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Il existe deux oxydes du baryum : l'oxyde de baryum BaO et le bioxyde BaO2. L'oxyde de baryum BaO est un solide grisâtre, de densité 4,2, de saveur âcre, difficilement fusible. On l'obtient par calcination du nitrate de baryum.

OBS

Utilisation : céramique et verrerie, fabrication des sels de baryum, déshydratant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 1998-06-04

English

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Field Artillery
Key term(s)
  • Basic Artillery Officer Course

French

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Artillerie de campagne
Key term(s)
  • Cours d'officier d'artillerie

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Accommodation (Military)
OBS

Source(s): BHO [Base Housing Office] , MARCOM [Maritime Command].

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Logement (Militaire)
OBS

Responsable des logements pour célibataires et des logements familiaux.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: