TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chronology
- History
Record 1, Main entry term, English
- before the Common Era
1, record 1, English, before%20the%20Common%20Era
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BCE 2, record 1, English, BCE
correct
Record 1, Synonyms, English
- before Common Era 3, record 1, English, before%20Common%20Era
correct
- BCE 3, record 1, English, BCE
correct
- BCE 3, record 1, English, BCE
- before the Current Era 4, record 1, English, before%20the%20Current%20Era
correct
- BCE 5, record 1, English, BCE
correct
- BCE 5, record 1, English, BCE
- before Christ 6, record 1, English, before%20Christ
correct
- BC 7, record 1, English, BC
correct
- BC 7, record 1, English, BC
- before the Christian Era 8, record 1, English, before%20the%20Christian%20Era
correct
- BCE 9, record 1, English, BCE
correct
- BCE 9, record 1, English, BCE
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In part because of the world-wide acceptance of the Gregorian calendar, the notations AD (Anno Domini) and BC (before Christ) have started giving way to the notation CE (Common Era, or Christian Era) and BCE (before Common Era). The year before 1 CE (or AD) is 1 BCE (or BC). There is no year 0 in the Gregorian calendar. 10, record 1, English, - before%20the%20Common%20Era
Record 1, Key term(s)
- B.C.E.
- B.C.
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chronologie
- Histoire
Record 1, Main entry term, French
- avant l'ère commune
1, record 1, French, avant%20l%27%C3%A8re%20commune
correct
Record 1, Abbreviations, French
- AEC 2, record 1, French, AEC
correct
- av. E.C. 3, record 1, French, av%2E%20E%2EC%2E
correct
- av. è.c. 4, record 1, French, av%2E%20%C3%A8%2Ec%2E
correct
Record 1, Synonyms, French
- avant l'ère conventionnelle 5, record 1, French, avant%20l%27%C3%A8re%20conventionnelle
correct, less frequent
- avant Jésus-Christ 6, record 1, French, avant%20J%C3%A9sus%2DChrist
correct
- av. J.-C. 6, record 1, French, av%2E%20J%2E%2DC%2E
correct
- av. J.-C. 6, record 1, French, av%2E%20J%2E%2DC%2E
- avant l'ère chrétienne 7, record 1, French, avant%20l%27%C3%A8re%20chr%C3%A9tienne
correct
- avant l'ère vulgaire 8, record 1, French, avant%20l%27%C3%A8re%20vulgaire
correct, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En raison, en partie, de l'acceptation universelle du calendrier grégorien, les notations A.D. (Anno Domini) et av. J.‑C. (avant Jésus-Christ) commencent à céder la place à la notation E.C. (ère commune ou ère chrétienne) et av. E.C. (avant l'ère commune). L'année précédant l'an 1 E.C. (ou A.D.) est l'an 1 av. E.C. ([ou] av. J.-C.). Il n'y a pas d'année 0 dans le calendrier grégorien. 3, record 1, French, - avant%20l%27%C3%A8re%20commune
Record 1, Key term(s)
- avant J.C.
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- battlefield coordination element
1, record 2, English, battlefield%20coordination%20element
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- BCE 2, record 2, English, BCE
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
battlefield coordination element; BCE: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - battlefield%20coordination%20element
Record 2, Key term(s)
- battlefield co-ordination element
- battle-field coordination element
- battle-field co-ordination element
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- élément de coordination du champ de bataille
1, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20du%20champ%20de%20bataille
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- BCE 2, record 2, French, BCE
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élément de coordination du champ de bataille; BCE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20du%20champ%20de%20bataille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Bureau of Compliance and Enforcement
1, record 3, English, Bureau%20of%20Compliance%20and%20Enforcement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, record 3, English, - Bureau%20of%20Compliance%20and%20Enforcement
Record 3, Key term(s)
- BCE
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- Bureau de la conformité et de l'application de la loi
1, record 3, French, Bureau%20de%20la%20conformit%C3%A9%20et%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BCAL 1, record 3, French, BCAL
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, record 3, French, - Bureau%20de%20la%20conformit%C3%A9%20et%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-10-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 4, Main entry term, English
- Bell Canada Enterprises Inc.
1, record 4, English, Bell%20Canada%20Enterprises%20Inc%2E
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BCE 1, record 4, English, BCE
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- Bell Canada Enterprises
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 4, Main entry term, French
- Entreprises Bell Canada Inc.
1, record 4, French, Entreprises%20Bell%20Canada%20Inc%2E
correct
Record 4, Abbreviations, French
- BCE 1, record 4, French, BCE
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- Entreprises Bell Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: