TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BETTER DATE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1997-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 1, Main entry term, English
- semi-key date
1, record 1, English, semi%2Dkey%20date
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- better date 1, record 1, English, better%20date
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
For a coin collector, the second most difficult date to locate (in a specified grade) in a particular series; the most difficult date is the key date and the most common or easiest are common dates. 1, record 1, English, - semi%2Dkey%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Better date" is the same as "key date" or even "semi-key date". 1, record 1, English, - semi%2Dkey%20date
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See related terms: date (noun), key date, common dates (plural), type date. 1, record 1, English, - semi%2Dkey%20date
Record 1, Key term(s)
- semi key date
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 1, Main entry term, French
- date-clef intermédiaire
1, record 1, French, date%2Dclef%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- date-clé intermédiaire 1, record 1, French, date%2Dcl%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
- millésime-clef intermédiaire 1, record 1, French, mill%C3%A9sime%2Dclef%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
- millésime-clé intermédiaire 1, record 1, French, mill%C3%A9sime%2Dcl%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
- année-clef intermédiaire 1, record 1, French, ann%C3%A9e%2Dclef%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
- année-clé intermédiaire 1, record 1, French, ann%C3%A9e%2Dcl%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- date clef intermédiaire
- date clé intermédiaire
- millésime clef intermédiaire
- millésime clé intermédiaire
- année clef intermédiaire
- année clé intermédiaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 2, Main entry term, English
- key date
1, record 2, English, key%20date
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- better date 1, record 2, English, better%20date
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a coin collector, the most difficult date to locate (in a specified grade) in a particular series. 1, record 2, English, - key%20date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See related terms: date (noun), semi-key date, common dates (plural), type date. 1, record 2, English, - key%20date
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 2, Main entry term, French
- date-clef
1, record 2, French, date%2Dclef
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- date-clé 1, record 2, French, date%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
- millésime-clef 1, record 2, French, mill%C3%A9sime%2Dclef
correct, masculine noun
- millésime-clé 1, record 2, French, mill%C3%A9sime%2Dcl%C3%A9
correct, masculine noun
- année-clef 1, record 2, French, ann%C3%A9e%2Dclef
correct, feminine noun
- année-clé 1, record 2, French, ann%C3%A9e%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- date clef
- date clé
- millésime clef
- millésime clé
- année clef
- année clé
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


