TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BETWEEN [4 records]

Record 1 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

Betweens needle. A short, fine, sharp needle with a small eye. Popular for fine lace making.

Key term(s)
  • betweens

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
CONT

Aiguilles de tailleur - mi-longues - (1 à 12). Connues aussi comme aiguilles à matelasser; prennent des points fins dans les tissus épais.

Key term(s)
  • aiguille de tailleur
  • aiguille mi-longue

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-07-12

English

Subject field(s)
  • Heraldry

French

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Croix alésée cantonnée de 4 roses.

Spanish

Save record 2

Record 3 1985-05-28

English

Subject field(s)
  • Translation
OBS

... the truth lies somewhere in between ...

French

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

(...) la vérité se trouve quelque part à mi-chemin entre (...)

Spanish

Save record 3

Record 4 1982-09-29

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: