TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BID [20 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- bid
1, record 1, English, bid
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- offer 2, record 1, English, offer
correct, noun
- tender 3, record 1, English, tender
correct, noun, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bid is submitted in writing by a bidder in response to a bid solicitation. It reflects the statement of work and may contain additional elements proposed by the bidder. 4, record 1, English, - bid
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
offer: Designation in use since June 2024 in accordance with the Contract Modernization Initiative. 4, record 1, English, - bid
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tender: designation standardized by ISO. 4, record 1, English, - bid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- soumission
1, record 1, French, soumission
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- offre 2, record 1, French, offre
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une soumission est présentée par écrit par un soumissionnaire en réponse à une demande de soumissions. Elle reflète l'énoncé des travaux et peut contenir des éléments additionnels proposés par le soumissionnaire. 3, record 1, French, - soumission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
offre : Désignation en usage depuis juin 2024 conformément à l'Initiative de modernisation des contrats. 3, record 1, French, - soumission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
soumission; offre : désignations normalisées par l'ISO. 3, record 1, French, - soumission
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 1, Main entry term, Spanish
- oferta
1, record 1, Spanish, oferta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- propuesta 2, record 1, Spanish, propuesta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proposición hecha por un contratista a su cliente para construir una estructura, de acuerdo con las condiciones especificadas en la oferta y por un precio dado. 3, record 1, Spanish, - oferta
Record 2 - internal organization data 2025-07-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- bid
1, record 2, English, bid
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A bid is an offer an advertiser makes at an auction to pay a certain price for ad impressions. 1, record 2, English, - bid
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- offre
1, record 2, French, offre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- enchère 2, record 2, French, ench%C3%A8re
correct, feminine noun
- mise 2, record 2, French, mise
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les acheteurs répondent à la demande d'enchère en fixant un tarif auquel ils sont prêts à acheter cette nouvelle visibilité. La plateforme sélectionne automatiquement la meilleure offre. 1, record 2, French, - offre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- spacer cone
1, record 3, English, spacer%20cone
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- beam-indicating device 1, record 3, English, beam%2Dindicating%20device
correct
- BID 1, record 3, English, BID
correct
- BID 1, record 3, English, BID
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- cône localisateur
1, record 3, French, c%C3%B4ne%20localisateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour limiter davantage le champ de vue et le rayonnement diffusé nuisible à l'image et au patient, on utilise des cônes localisateurs. Ces derniers sont des accessoires métalliques de formes cylindriques ou coniques glissés (dans une gouttière) à la sortie des diaphragmes [...] Leurs dimensions et leurs tailles sont variables, leur choix se fait en fonction de la région anatomique à radiographier. 1, record 3, French, - c%C3%B4ne%20localisateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cono espaciador
1, record 3, Spanish, cono%20espaciador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Este tipo de error se produce por una incorrecta angulación horizontal del cono espaciador, ya sea hacia mesial o hacia distal, produciendo "sobre-proyección" o "traslape" de superficies proximales. 1, record 3, Spanish, - cono%20espaciador
Record 4 - internal organization data 2024-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- bid
1, record 4, English, bid
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... to make an offer at an auction. 2, record 4, English, - bid
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- enchérir
1, record 4, French, ench%C3%A9rir
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans une vente, mettre une enchère. 2, record 4, French, - ench%C3%A9rir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-11-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- bid
1, record 5, English, bid
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bidding 2, record 5, English, bidding
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An offer by an intending purchaser to pay a designated price for property which is about to be sold at auction. 3, record 5, English, - bid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 5, Main entry term, French
- enchère
1, record 5, French, ench%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Offre d'achat ou de bail supérieure à celles qui ont été précédemment faites au cours d'une adjudication. 2, record 5, French, - ench%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le verbe bid peut se rendre par «enchérir». 3, record 5, French, - ench%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
enchère : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 5, French, - ench%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- bid
1, record 6, English, bid
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An attempt by a computer to gain control of the line so that it can transmit data. 2, record 6, English, - bid
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- tentative de prise
1, record 6, French, tentative%20de%20prise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 7, Main entry term, English
- bid on
1, record 7, English, bid%20on
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An employee will not be permitted to bid on his former walk for a period of three (3) months ... 1, record 7, English, - bid%20on
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 7, Main entry term, French
- exprimer un choix 1, record 7, French, exprimer%20un%20choix
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- faire le choix 1, record 7, French, faire%20le%20choix
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce formulaire est votre seule et unique occasion d’exprimer un choix. 2, record 7, French, - exprimer%20un%20choix
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-08-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Market Prices
Record 8, Main entry term, English
- offer
1, record 8, English, offer
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bid 2, record 8, English, bid
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A proposal to enter into an agreement with another person. 3, record 8, English, - offer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An offer must express the intent of the person making the offer to form a contract, must contain some essential terms, including the price and subject matter of the contract, and must be communicated by the person making the offer. 3, record 8, English, - offer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vente
- Prix (Commercialisation)
Record 8, Main entry term, French
- offre
1, record 8, French, offre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formulation concrète d'une proposition de vente d'un bien ou d'un service ou de réalisation de travaux, par une personne physique ou morale, à un prix établi et selon les modalités déterminées. 1, record 8, French, - offre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-08-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Market Prices
- Stock Exchange
- Investment
Record 9, Main entry term, English
- bid price
1, record 9, English, bid%20price
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bid 2, record 9, English, bid
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The price a prospective buyer offers for a commodity, security, or other financial instrument. 3, record 9, English, - bid%20price
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 9, Main entry term, French
- cours acheteur
1, record 9, French, cours%20acheteur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cours d'achat 2, record 9, French, cours%20d%27achat
correct, masculine noun
- demande 3, record 9, French, demande
correct, feminine noun
- prix demandé 4, record 9, French, prix%20demand%C3%A9
masculine noun, France
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Prix le plus élevé que les acheteurs sur le marché acceptent de payer en échange d'une marchandise ou d'un actif financier. 2, record 9, French, - cours%20acheteur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 9, Main entry term, Spanish
- precio comprador
1, record 9, Spanish, precio%20comprador
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- precio de compra 2, record 9, Spanish, precio%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Precio que el comprador está dispuesto a pagar. Es el precio ofrecido y sujeto a confirmación para la aceptación inmediata de una cantidad específica de un producto. 3, record 9, Spanish, - precio%20comprador
Record 10 - internal organization data 2010-08-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Market Prices
- Stock Exchange
Record 10, Main entry term, English
- bid
1, record 10, English, bid
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A formal proposal to buy at a specified price. 2, record 10, English, - bid
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vente
- Prix (Commercialisation)
- Bourse
Record 10, Main entry term, French
- offre d'achat
1, record 10, French, offre%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Proposition faite par l'acquéreur éventuel d'un bien à un prix qu'il fixe lui-même. 1, record 10, French, - offre%20d%27achat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Record 11, Main entry term, English
- Business Integrated Database
1, record 11, English, Business%20Integrated%20Database
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
- BID 1, record 11, English, BID
correct, Canada
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, Strategis, 1998. HTML. Database. Internet. "The Business Integrated Database (B.I.D.) is a joint Industry Canada and Statistics Canada compendium of statistical information. The database is organized by SIC-E (Standard Industrial Classification for Establishments). The first 2 digits of this classification are called a major group, the first 3 digits are called a group, and all 4 digits (most detailed level) are called a class." 1, record 11, English, - Business%20Integrated%20Database
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Record 11, Main entry term, French
- Base de données intégrée
1, record 11, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
- BDI 1, record 11, French, BDI
correct, Canada
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Internet (WWW). «Les données de base sont tirées de la Base de données intégrée (B.D.I.) conjointe d'Industrie Canada et de Statistique Canada, soit un condensé de statistiques organisées selon la CTI-E (Classification Type des Industries pour les Établissements). Les 2 premiers chiffres de cette classification s'appellent un grand groupe; les 3 premiers chiffres s'appellent un groupe et les 4 chiffres (le niveau le plus détaillé) s'appellent une classe.» 1, record 11, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-06-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- bid
1, record 12, English, bid
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- candidature
1, record 12, French, candidature
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-06-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 13, Main entry term, English
- bid
1, record 13, English, bid
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 13, Main entry term, French
- présenter une candidature
1, record 13, French, pr%C3%A9senter%20une%20candidature
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- soumissionner 2, record 13, French, soumissionner
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
présenter une candidature : terme en usage à Sport Canada. 3, record 13, French, - pr%C3%A9senter%20une%20candidature
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-07-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
- Sales (Marketing)
Record 14, Main entry term, English
- bid
1, record 14, English, bid
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
- Vente
Record 14, Main entry term, French
- enchère
1, record 14, French, ench%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- mise 1, record 14, French, mise
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Juegos de azar
- Ventas (Comercialización)
Record 14, Main entry term, Spanish
- puja
1, record 14, Spanish, puja
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 15, Main entry term, English
- bid
1, record 15, English, bid
verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... market operators quickly bid the weakest community currency. 1, record 15, English, - bid
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 15, Main entry term, French
- se porter acheteur 1, record 15, French, se%20porter%20acheteur
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-04-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Estimating (Construction)
- Government Contracts
Record 16, Main entry term, English
- tender
1, record 16, English, tender
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- bid 1, record 16, English, bid
correct, verb
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To make a tender for a contract. 2, record 16, English, - tender
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Marchés publics
Record 16, Main entry term, French
- soumissionner
1, record 16, French, soumissionner
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La firme Berger et Monton a soumissionné la construction du pont. 2, record 16, French, - soumissionner
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au sens de proposer, d'après un devis, de fournir un service ou d'entreprendre une tâche, le verbe soumissionner est transitif. 2, record 16, French, - soumissionner
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, record 16, French, - soumissionner
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-12-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 17, Main entry term, English
- bid in
1, record 17, English, bid%20in
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... deadheading in connection with relief work which men have bid in or claimed on seniority ... 2, record 17, English, - bid%20in
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 17, Main entry term, French
- revendiquer 1, record 17, French, revendiquer
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- réclamer 1, record 17, French, r%C3%A9clamer
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] le déplacement haut le pied afférent à un service de relève que les agents auront revendiqué ou auquel ils se seront inscrits en vertu de leur ancienneté [...] 1, record 17, French, - revendiquer
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-03-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- General Hardware
Record 18, Main entry term, English
- band identification number
1, record 18, English, band%20identification%20number
correct
Record 18, Abbreviations, English
- BID 1, record 18, English, BID
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Quincaillerie générale
Record 18, Main entry term, French
- identificateur de bande
1, record 18, French, identificateur%20de%20bande
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- IDB 1, record 18, French, IDB
correct
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-06-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 19, Main entry term, English
- bid
1, record 19, English, bid
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bidding: a procedure for permitting employees of a company to make known their interest in a vacant position. Following posting of the vacancy on bulletin boards or through other channels, individuals may bid for the position by applying for the opening. 1, record 19, English, - bid
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- postuler 1, record 19, French, postuler
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Postuler un emploi. 1, record 19, French, - postuler
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trade
Record 20, Main entry term, English
- bid on
1, record 20, English, bid%20on
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce
Record 20, Main entry term, French
- offrir un prix 1, record 20, French, offrir%20un%20prix
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mettre un prix 1, record 20, French, mettre%20un%20prix
- enchérir 1, record 20, French, ench%C3%A9rir
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


