TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BILL MATERIALS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Government Contracts
- Estimating (Construction)
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- bill of quantities
1, record 1, English, bill%20of%20quantities
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bill of materials 2, record 1, English, bill%20of%20materials
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
List detailing the materials and products to be used in a project, usually forming part of the bidding document. 3, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A list of numbered items ... describe the work to be done on a building contract. Each item shows the quantity of work involved. When the contract is sent out to tender with a bill of quantities, the contractor is expected to submit a priced bill. 4, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The system is widely used in Great Britain ... and to some extent in British Commonwealth countries (excepting Canada) ... 4, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Bills of quantities ... are not used in USA. 5, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
bill of quantities: term standardized by ISO. 6, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Marchés publics
- Évaluation et estimation (Construction)
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- devis quantitatif
1, record 1, French, devis%20quantitatif
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- quantitatif 2, record 1, French, quantitatif
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
devis quantitatif : Document présenté généralement sous forme normalisée, pour la soumission d'un marché comportant une liste descriptive des matériaux, de la main-d'œuvre et des autres fournitures nécessaires à la réalisation d'une construction. [Terme et définition normalisés par l'ISO]. 3, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le devis quantitatif donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre (mètres linéaires ou ml; m²; m³; unités U) qui composent les marchés de chaque corps d'état. 4, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Souvent [le devis estimatif et le devis quantitatif (qui donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre qui composent les marchés de chaque corps d'état]) ne forment qu'un seul document, dit quantitatif-estimatif. 4, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
devis quantitatif : terme normalisé par l'ISO. 5, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Contratos gubernamentales
- Evaluación y estimación (Construcción)
- Industria aeronáutica
Record 1, Main entry term, Spanish
- estimación cuantitativa
1, record 1, Spanish, estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- presupuesto cuantitativo 2, record 1, Spanish, presupuesto%20cuantitativo
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que relaciona en detalle todos los materiales, piezas, etc., incluyendo el número o cantidad de cada una, precio y costos de mano de obra, que son necesarios para la construcción de la estructura. 1, record 1, Spanish, - estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
Record 2 - internal organization data 2019-11-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 2, Main entry term, English
- bill of material
1, record 2, English, bill%20of%20material
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- BOM 2, record 2, English, BOM
correct, NATO, standardized
- B/M 3, record 2, English, B%2FM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A listing of all the subassemblies, parts, and materials that go into an assembled product showing the quantity of each required to make one assembly. 3, record 2, English, - bill%20of%20material
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bill of material; BOM: designations standardized by NATO. 4, record 2, English, - bill%20of%20material
Record 2, Key term(s)
- bill of materials
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- liste détaillée de matériels
1, record 2, French, liste%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20de%20mat%C3%A9riels
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- BOM 2, record 2, French, BOM
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
liste détaillée de matériels; BOM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 2, French, - liste%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20de%20mat%C3%A9riels
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Production Management
Record 3, Main entry term, English
- bill of materials
1, record 3, English, bill%20of%20materials
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- b.o.m. 2, record 3, English, b%2Eo%2Em%2E
correct
- BOM 3, record 3, English, BOM
correct
- B/M 4, record 3, English, B%2FM
correct
- bom 5, record 3, English, bom
correct
Record 3, Synonyms, English
- parts list 6, record 3, English, parts%20list
correct
- product structure 7, record 3, English, product%20structure
correct
- assembly component list 8, record 3, English, assembly%20component%20list
correct
- production recipe 8, record 3, English, production%20recipe
correct
- associated list 9, record 3, English, associated%20list
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document specifying the nature and quantity of the materials and parts entering into a particular product. 10, record 3, English, - bill%20of%20materials
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is prepared from the specifications and engineering drawings, and may be used as the basis for requisitioning or ordering materials and parts to produce a given number of units. 11, record 3, English, - bill%20of%20materials
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bill of materials: designation standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, record 3, English, - bill%20of%20materials
Record 3, Key term(s)
- bill of material
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Gestion de la production
Record 3, Main entry term, French
- nomenclature
1, record 3, French, nomenclature
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bordereau matières 2, record 3, French, bordereau%20mati%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
- nomenclature des matériaux et produits 3, record 3, French, nomenclature%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20produits
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relevé de la nature et de la quantité des matières ou des pièces faisant partie d'un produit particulier. 4, record 3, French, - nomenclature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bordereau matières : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 3, French, - nomenclature
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
créer, définir, éditer, élaborer, enregistrer, exploiter, générer, gérer, mettre à jour, parcourir, reconstituer, tenir à jour, traiter une nomenclature 6, record 3, French, - nomenclature
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
nomenclature arborescente, ascendante, descendante; nomenclature d'approvisionnement, des cas d'emploi, de décomposition, d'étude, de fabrication. 6, record 3, French, - nomenclature
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Gestión de la producción
Record 3, Main entry term, Spanish
- lista de materias primas
1, record 3, Spanish, lista%20de%20materias%20primas
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Production Management
- Organization Planning
- Work and Production
Record 4, Main entry term, English
- bill of materials
1, record 4, English, bill%20of%20materials
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Planification d'organisation
- Travail et production
Record 4, Main entry term, French
- structure du produit
1, record 4, French, structure%20du%20produit
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Énumération des étapes de constitution d'un produit depuis les matériaux bruts jusqu'au produit fini. 1, record 4, French, - structure%20du%20produit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


