TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BINDING CONTRACT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- binding contract
1, record 1, English, binding%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[An offer] is a manifestation of willingness to be bound by one party that has a certain legal result, namely, that of giving the other party the power to conclude a binding contract by acceptance. 2, record 1, English, - binding%20contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- contrat obligatoire
1, record 1, French, contrat%20obligatoire
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - contrat%20obligatoire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Real Estate
Record 2, Main entry term, English
- binding contract
1, record 2, English, binding%20contract
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The offeror's signature on the offer and the departmental representative's signature on the letter of award, together, create a binding contract which emphasizes the legal implications connected to letters of award in the context of a lease transaction. 2, record 2, English, - binding%20contract
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 2, English, - binding%20contract
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Immobilier
Record 2, Main entry term, French
- contrat obligatoire
1, record 2, French, contrat%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrat exécutoire 2, record 2, French, contrat%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
- contrat qui lie les parties 2, record 2, French, contrat%20qui%20lie%20les%20parties
correct, masculine noun
- contrat liant les parties 2, record 2, French, contrat%20liant%20les%20parties
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 2, French, - contrat%20obligatoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La signature de l'offrant et la signature d'un représentant du Ministère sur la lettre d'adjudication, ensemble, créent un engagement contractuel irrévocable qui fait ressortir les répercussions juridiques liées aux lettres d'adjudication dans le contexte d'une transaction menant à la signature d'un bail. 4, record 2, French, - contrat%20obligatoire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: