TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOTTOM EDGE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2004-01-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 1, Main entry term, English
- bottom edge
1, record 1, English, bottom%20edge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Press under 5/8 inch along both the top and the bottom edges of the apron. 1, record 1, English, - bottom%20edge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- bord inférieur
1, record 1, French, bord%20inf%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] faites un rentré de 5/8 sur les bords supérieur et inférieur du tablier. 1, record 1, French, - bord%20inf%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Exercises
Record 2, Main entry term, English
- bottom edge
1, record 2, English, bottom%20edge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the crew commander and repeated by the gunner when shooting Sabot using estimated range techniques. 1, record 2, English, - bottom%20edge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term may be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 2, English, - bottom%20edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exercices militaires
Record 2, Main entry term, French
- en bas
1, record 2, French, en%20bas
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char répété par le tireur pour effectuer un tir à distance estimée en utilisant la munition Sabot. 1, record 2, French, - en%20bas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
en bas : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - en%20bas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme est écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 3, record 2, French, - en%20bas
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Industries
Record 3, Main entry term, English
- bottom edge
1, record 3, English, bottom%20edge
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 3, Main entry term, French
- talon
1, record 3, French, talon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cerise bien calibrée au départ, n'ayant à subir aucun mauvais traitement jusqu'à sa dépose dans la coquille du moule, occupe toujours un même volume entraînant évidemment une régularité de niveau cerise fondant, donc un talon régulier. 1, record 3, French, - talon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skating
Record 4, Main entry term, English
- bottom edge
1, record 4, English, bottom%20edge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of the blade 1, record 4, English, - bottom%20edge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, record 4, English, - bottom%20edge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Patinage
Record 4, Main entry term, French
- carre inférieure
1, record 4, French, carre%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
de la lame 1, record 4, French, - carre%20inf%C3%A9rieure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 4, French, - carre%20inf%C3%A9rieure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Industry
Record 5, Main entry term, English
- basal edge 1, record 5, English, basal%20edge
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bottom edge 1, record 5, English, bottom%20edge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Industrie du verre
Record 5, Main entry term, French
- talon
1, record 5, French, talon
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: