TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUTTALS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- abuttals
1, record 1, English, abuttals
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- adjoiners 1, record 1, English, adjoiners
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[T]he bounds of land, the parts at which it abuts on other lands; the buttings or boundings of any land, east, west, north or south, declaring on what other lands, highways or other places it abuts. 2, record 1, English, - abuttals
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The sides of the land are properly said to be adjoining to, and the ends abutting on, the land contiguous. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 16). 2, record 1, English, - abuttals
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abuttals, adjoiners: terms usually used in plural in this context. 3, record 1, English, - abuttals
Record 1, Key term(s)
- abbuttals
- buttals
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- tenants et aboutissants
1, record 1, French, tenants%20et%20aboutissants
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens large de limites d'un terrain, sans distinction de côtés ou de directions, «abuttals» et «adjoiners» sont pris comme synonymes et se rendent par «tenants et aboutissants» alors qu'au sens strict «abuttals» désigne seulement les «aboutissants» (les petits côtés du terrain) et «adjoiners» désigne les «tenants» (les grands côtés du terrain). 2, record 1, French, - tenants%20et%20aboutissants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tenants et aboutissants : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 2, record 1, French, - tenants%20et%20aboutissants
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tenants et aboutissants : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - tenants%20et%20aboutissants
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: