TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAMPTORHYNCHUS LABRADORIUS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Labrador duck
1, record 1, English, Labrador%20duck
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Anatidae. 2, record 1, English, - Labrador%20duck
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - Labrador%20duck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- eider du Labrador
1, record 1, French, eider%20du%20Labrador
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- canard du Labrador 2, record 1, French, canard%20du%20Labrador
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Anatidae. 3, record 1, French, - eider%20du%20Labrador
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Canard du Labrador est disparu durant la deuxième moitié du XIXe siècle, sans qu'on sache quoi que ce soit de son histoire naturelle. Devillers et al. (1993) l'ont baptisé Eider du Labrador à la lumière des travaux taxonomiques de Zusi et Bentz (1978). 4, record 1, French, - eider%20du%20Labrador
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eider du Labrador : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - eider%20du%20Labrador
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 5, record 1, French, - eider%20du%20Labrador
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: