TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CELL-FREE EXTRACT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Record 1, Main entry term, English
- cell-free extract
1, record 1, English, cell%2Dfree%20extract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a fluid obtained by breaking open cells contains most of the soluble molecules of a cell. 2, record 1, English, - cell%2Dfree%20extract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 1, Main entry term, French
- extrait acellulaire
1, record 1, French, extrait%20acellulaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extrait ne contenant pas de cellule. 2, record 1, French, - extrait%20acellulaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biotecnología
Record 1, Main entry term, Spanish
- extracto libre de células
1, record 1, Spanish, extracto%20libre%20de%20c%C3%A9lulas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- cell free extract 1, record 2, English, cell%20free%20extract
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cell-free extract 2, record 2, English, cell%2Dfree%20extract
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Frozen cells (about 20 g wet weight) harvested from about 150 liter culture with sodium thiosulfate were suspended in 270 ml of 10 mM Tris-HCl buffer, pH 8.0, and then disrupted in a French pressure cell (1,100 kg/cm2). All subsequent steps were performed under aerobic conditions at room temperature. Unbroken cells were removed by centrifugation at 10,000 x g for 15 min. The resulting supernatant was used as a cell-free extract. 3, record 2, English, - cell%20free%20extract
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- extrait acellulaire
1, record 2, French, extrait%20acellulaire
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Broyat cellulaire plus ou moins purifié capable d'assurer certaines fonctions enzymatiques du vivant in vitro. 2, record 2, French, - extrait%20acellulaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Record 2, Main entry term, Spanish
- extracto libre de células
1, record 2, Spanish, extracto%20libre%20de%20c%C3%A9lulas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 3, Main entry term, English
- cell-free extract
1, record 3, English, cell%2Dfree%20extract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Solution obtained by rupturing cells and removing all particulate matter. 2, record 3, English, - cell%2Dfree%20extract
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Intracellular enzymes are usually released from inside the cell by mechanical or chemical disruption, or by permeabilization of the cell membrane so as to allow leakage. Common methods of cell disruption include high pressure homogenizers, ball mills, freeze-thawing, pH, temperature, or osmotic shocking, or enzyme digestion such as with lysozyme or the mixture of enzymes derived from Micrococcus lysodeikticus. The resulting crude enzymically active preparations are then clarified free of remaining cells and cell debris by filtration or centrifugation... The resulting cell-free extracts can then be purified by a consecutive series of fractionation and concentration steps. These include ion-exchange chromatography and membrane techniques, such as ultrafiltration and reverse osmosis. 3, record 3, English, - cell%2Dfree%20extract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 3, Main entry term, French
- extrait acellulaire
1, record 3, French, extrait%20acellulaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrait dépourvu des structures de la cellule intacte. [...] A partir de telles préparations, il devient possible d'accumuler des intermédiaires métaboliques en utilisant des inhibiteurs enzymatiques spécifiques par inactivation d'enzymes spécifiques ou par élimination ou inactivation de coenzymes indispensables. 2, record 3, French, - extrait%20acellulaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En 1897, la découverte par Buchner du fait que la cellule vivante per se n'est pas nécessaire à la fermentation fit faire un grand progrès à l'étude des étapes chimiques de ce processus. Il observa qu'un extrait acellulaire de levure était capable, par lui-même, de transformer le glucose en éthanol. 3, record 3, French, - extrait%20acellulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 3, Main entry term, Spanish
- extracto libre de células
1, record 3, Spanish, extracto%20libre%20de%20c%C3%A9lulas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: