TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CERTIFICATE REGISTRATION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 1, English, certificate%20of%20registration
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- C of R 2, record 1, English, C%20of%20R
correct, noun
- continuing certificate of registration 3, record 1, English, continuing%20certificate%20of%20registration
noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued to the owner of an aircraft with respect to the registration and the registration markings for that aircraft. 4, record 1, English, - certificate%20of%20registration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A certificate of registration is issued to the person or entity with legal custody and control of an aircraft. This certificate doesn't expire but will need to be updated if there are any changes to personal information or to the aircraft's identifying information. 3, record 1, English, - certificate%20of%20registration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- certificat d'immatriculation
1, record 1, French, certificat%20d%27immatriculation
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- certificat d'immatriculation permanente 2, record 1, French, certificat%20d%27immatriculation%20permanente
masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un certificat d'immatriculation est délivré aux personnes ou aux entités ayant la garde et la responsabilité légales d'un aéronef. Ce certificat n'expire pas, mais devra être mis à jour s'il y a des changements aux renseignements personnels ou aux renseignements d'identification de l'aéronef. 2, record 1, French, - certificat%20d%27immatriculation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
certificat d'immatriculation : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - certificat%20d%27immatriculation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- certificado de matrícula
1, record 1, Spanish, certificado%20de%20matr%C3%ADcula
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
certificado de matrícula : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - certificado%20de%20matr%C3%ADcula
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 2, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 2, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- certificat d'immatriculation 1, record 2, French, certificat%20d%27immatriculation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 2, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Small Arms
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- registration certificate
1, record 3, English, registration%20certificate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A person is not eligible to hold a registration certificate for a firearm unless the person holds a licence authorizing the person to possess that kind of firearm. 2, record 3, English, - registration%20certificate
Record 3, Key term(s)
- certificate of registration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Armes légères
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 3, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le certificat d'enregistrement d'une arme à feu ne peut être délivré qu'au titulaire du permis autorisant la possession d'une telle arme à feu. 2, record 3, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 3, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-09-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 4, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 4, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 4, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 4, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 4, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 5, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued to the person authorized to solemnize marriages. 2, record 5, English, - certificate%20of%20registration
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 5, Main entry term, French
- certificat d'inscription
1, record 5, French, certificat%20d%27inscription
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Certificat délivré à la personne autorisée à célébrer les mariages. 2, record 5, French, - certificat%20d%27inscription
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certificat d'inscription : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 5, French, - certificat%20d%27inscription
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 6, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In some systems, such as that of Massachusetts, an official survey is made of the land parcel. A hearing is scheduled, and if there is no persuasive contrary evidence, the owner's petition is granted and a certificate of registration is issued, bringing the land within the system. (Cunningham, Stoebuck and Whitman, 3rd ed., 1984, p. 830). 2, record 6, English, - certificate%20of%20registration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 6, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Industrial Design
Record 7, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 7, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A certificate stating that the design has been registered in accordance with the Industrial Design Act. 1, record 7, English, - certificate%20of%20registration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Dessin industriel
Record 7, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 7, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un certificat déclarant que le dessin a été enregistré conformément à la Loi sur les dessins industriels. 1, record 7, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-10-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 8, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 8, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Upon registration of a transfer including mergers, amalgamations and consolidations, a certificate of registration is produced and identified by number. 1, record 8, English, - certificate%20of%20registration
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 8, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 8, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au moment de l'enregistrement d'un transfert telle une fusion, une amalgamation et une consolidation, un certificat d'enregistrement est produit et est identifié par un numéro. 1, record 8, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 9, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- registration certificate 2, record 9, English, registration%20certificate
correct
- certifcate of approval 3, record 9, English, certifcate%20of%20approval
correct
- approval certificate 3, record 9, English, approval%20certificate
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Formal correspondence, including the registration letter, certificate of registration, and approved label text will be sent to the regulatory mailing address identified in #5. 4, record 9, English, - certificate%20of%20registration
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
A registrant is the company to which the certificate of registration is issued. 2, record 9, English, - certificate%20of%20registration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- certificat d'homologation
1, record 9, French, certificat%20d%27homologation
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Toute correspondance formelle, notamment la lettre et le certificat d'homologation ainsi que le libellé de l'étiquette approuvé, sera envoyée à l'adresse indiquée à la case 5. 2, record 9, French, - certificat%20d%27homologation
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le titulaire d'homologation est l'entreprise à qui est accordé le certificat d'homologation. 3, record 9, French, - certificat%20d%27homologation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-11-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Record 10, Main entry term, English
- certificate of registration
1, record 10, English, certificate%20of%20registration
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- registration certificate 2, record 10, English, registration%20certificate
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
No person shall administer a pension plan unless a certificate of registration or an acknowledgement of application for registration of the pension plan has been issued by the Superintendant. 3, record 10, English, - certificate%20of%20registration
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Record 10, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 10, French, certificat%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- certificat d'agrément 2, record 10, French, certificat%20d%27agr%C3%A9ment
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Document attestant que le régime de retraite est agréé par l'État. 3, record 10, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension, «certificate of registration» est rendu par «certificat» ce qui se comprend dans le contexte de la loi. Cependant, partout dans la loi «registration» est traduit par «agrément» et il reste que la véritable traduction de «certificate of registration» est «certificat d'agrément». 4, record 10, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
certificat d'agrément : terme et définition normalisés par l'OQLF [Office québecoise de la loi française]. 4, record 10, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-04-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- certificate of registration 1, record 11, English, certificate%20of%20registration
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fish processing establishments. 1, record 11, English, - certificate%20of%20registration
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement
1, record 11, French, certificat%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services d'inspection, min. des Pêches et des Océans. 1, record 11, French, - certificat%20d%27enregistrement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-11-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
- Water Transport
Record 12, Main entry term, English
- certificate of registration 1, record 12, English, certificate%20of%20registration
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Legal Service) 1, record 12, English, - certificate%20of%20registration
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques non canadiens
- Transport par eau
Record 12, Main entry term, French
- lettre de pavillon
1, record 12, French, lettre%20de%20pavillon
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- certificat de pavillon 1, record 12, French, certificat%20de%20pavillon
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lettre de pavillon : Belgique; certificat de pavillon : France. 1, record 12, French, - lettre%20de%20pavillon
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


