TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHEEK [17 records]

Record 1 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
Key term(s)
  • jowl

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
CONT

Spécifiquement, la joue s'étend de la commissure des lèvres au chanfrein, à l'œil, à la région parotidienne et à la ganache. Elle comprend donc la poche de la joue et le plat de la joue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 1

Record 2 2016-09-26

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
OBS

cheek: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.008: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
OBS

joue : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
Save record 2

Record 3 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

The portion of a cattle hide covering one side of the head.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Partie d'un cuir brut comprenant un côté de la tête.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Mammals

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Partie de la face d'un mammifère qui est située entre l'œil et la mâchoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
OBS

Quijada de ciertos animales.

Save record 4

Record 5 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Projector spools take still greater lengths of film ... and the metal ends (or cheeks in the case) are usually only frames.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Sortes de joues en métal ou en matière plastique qui, de chaque côté d'un axe protègent une bobine de film et guident le déroulement des spires.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-04-12

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
CONT

Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Petit côté latéral (plat) à droite de la caisse [du clavecin].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de teclado
  • Instrumentos de cuerda
CONT

Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo].

Save record 6

Record 7 2010-03-16

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The narrow upright face forming ... one side of an opening.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Épaisseur totale de mur au droit d'une porte ou d'une fenêtre: elle comprend le tableau, la feuillure et l'embrasure.

OBS

La jouée peut se décomposer en tableau, externe, feuillure du dispositif de fermeture et embrasure, interne.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
PHR

Spoon cheek and branch of a bit; full-cheek mouthpiece/snaffle.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
PHR

Embouchure avec aiguilles; filet à aiguilles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
PHR

Pata de una embocadura; embocadura con patas.

Save record 8

Record 9 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Any of the lateral shanks or legs of varying length, fixed or sliding, including ... cheeks of the snaffle bits, e.g. dee and eggbutt cheeks...

OBS

... the French term "branches" does not include the cheeks of the snaffle bits.

Key term(s)
  • shank
  • cheek

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Chacune des barres latérales du mors.

OBS

Celles-ci demeurent donc à l'extérieur de la bouche du cheval et c'est sur elles que s'attachent les autres accessoires (rênes, gourmette, etc.) au moyen d'anneaux ou de crochets.

OBS

Cette désignation ne comprend pas, contrairement à la désignation anglophone "branch", les aiguilles et les autres tiges des filets , comme celles du filet Verdun par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 9

Record 10 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Birds
DEF

The side of the head of a bird.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Oiseaux
DEF

Côté de la tête d'un oiseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Aves
Save record 10

Record 11 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
  • Poissons
OBS

Appellation non retenue : bajoue.

OBS

Principales espèces visées : morue, flétan, baudroie, raie.

OBS

Partie anatomique commercialisable.

OBS

joue : Nom commercial normalisé par l'OLF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
  • Peces
Save record 11

Record 12 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Portion of a conventional buttstock against which the shooter rests his cheek while aiming and firing.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Partie d'une crosse conventionnelle, contre laquelle le tireur pose la joue durant la visée et le tir.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-11-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

Cheeks: the vertical uprights of the press frame.

DEF

cheek: one of two laterally paired parts of a mechanism or structure.

OBS

The latter general technical definition also applies to printing field.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Élément vertical d'un ensemble mécanique destiné à servir de support ou de renfort.

CONT

Très répandues et d'un usage courant, [les] presses [à commande mécanique] se différencient suivant la forme du bâti, qui dépend du travail à effectuer (presse à col de cygne, à bâti inclinable, à double montant ou à arcade, à colonnes, etc.) [...]

OBS

Cette définition technique générale vaut également pour le domaine de l'imprimerie.

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-09-15

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

In fly-fishing, part of an artificial fly.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

En pêche à la mouche, partie constituante d'une mouche artificielle.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-09-26

English

Subject field(s)
  • Joining Processes (Metals)

French

Domaine(s)
  • Assemblage des métaux

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-05-17

English

Subject field(s)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Finish Carpentry
DEF

The side of a dormer, mortise, tenon, etc.

OBS

cheek

French

Domaine(s)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Menuiserie
DEF

Epaisseur du bois restant de chaque côté d'une mortaise ou d'une rainure.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: