TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CLAIM [39 records]

Record 1 2021-07-21

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
DEF

A right allowing its holder (the creditor) to demand from another person (the debtor) the performance of an obligation (delivery of a sum of money, provision of a service, etc.).

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
DEF

Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'une autre personne (le débiteur) l'exécution d'une obligation (remise d'une somme d'argent, prestation d'un service, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
DEF

Derecho por el que se pide o exige una cosa.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

claim: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

réclamation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-07-18

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Among the claims that can be used on food and dietary supplement labels are three categories of claims that are defined by statute and/or FDA [Food and Drug Administration] regulations: health claims, nutrient content claims, and structure/function claims.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

[...] message ou [...] représentation qui affirme, suggère ou implique qu'une denrée alimentaire possède des caractéristiques particulières.

CONT

Les allégations peuvent par exemple porter sur la présence ou l'absence de certains composants ou sur les qualités gustatives ou environnementales du produit.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Rules of Court
CONT

The application shall specify as far as possible the legal grounds upon which the jurisdiction of the [Int.] Court [of Justice] is said to be based; it shall also specify the precise nature of the claim, together with a succinct statement of the facts and grounds on which the claim is based.

OBS

Defined in a pleading.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Règles de procédure
CONT

«demande» : La requête indique autant que possible les moyens de droit sur lesquels le demandeur prétend fonder la compétence de la Cour [int. de Justice]; elle indique en outre la nature précise de la demande et contient un exposé succinct des faits et moyens sur lesquels cette demande repose.

OBS

Définie dans un acte de procédure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Reglamento procesal
Save record 4

Record 5 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Mining Rights and Concessions
  • Legal Documents
DEF

Title issued by the government concerned to an individual or group, which grants him the right to exploit the mineral wealth in a specified area by approved methods in accordance with the ruling laws and regulations.

French

Domaine(s)
  • Droit minier
  • Documents juridiques
OBS

«claim» : Le mot est un simple emprunt culturel en français, mais s'est employé (et a été critiqué) plus spontanément au Canada francophone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Concesiones mineras
  • Documentos jurídicos
Save record 5

Record 6 2012-10-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

In the labelling of agricultural products.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

L'étiquetage ne doit pas faire état de propriétés curatives ou préventives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

Se debe declarar en la etiqueta el número del registro sanitario del producto, expedido por la autoridad sanitaria (Ministerio de Salud).

Save record 6

Record 7 2012-09-20

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
Key term(s)
  • press someone for a debt
  • urge payment

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 7

Record 8 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
  • Comptabilité générale
OBS

Services de santé non assurés. Les «claims» ne sont pas des demandes de remboursement faites par les Autochtones (qui n'ont rien à payer pour ces services), mais des demandes de paiement présentées au gouvernement par les fournisseurs des services.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

A demand by an individual or a corporation to recover under a policy of insurance, for loss that is covered by that policy.

OBS

claim: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d'un contrat d'assurance [...]

OBS

demande de règlement : terme trouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Save record 9

Record 10 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
Save record 10

Record 11 2010-10-14

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
DEF

A right to bring an action. Whether a person has a right of action depends on whether he has an enforceable claim against another for some relief or remedy.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
OBS

[...] on connaît des droits d'action qui ne correspondent à aucun droit subjectif, tels ceux détenus par le ministère public ou par des groupements qui agissent dans un intérêt collectif, particulièrement devant les juridictions administratives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Acciones judiciales
DEF

Derecho a interponer una demanda o a plantear una cuestión ante los tribunales, derecho a acudir a la vía judicial, derecho a demandar o proceder judicialmente.

Save record 11

Record 12 - external organization data 2010-06-04

English

Subject field(s)
  • Mining Rights and Concessions
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A tract of land granted by a government to an individual or company for the purpose of exploration and exploitation to recover minerals or for some other purpose.

CONT

Removal Licence. An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall include the applicable fee set out in the AECB [Atomic Energy Control Board] Cost Recovery Fees Regulations, and include the following information: ... a description of the mining claims to which the licence will apply, accompanied by a map of the area showing the claims identified by claim or mineral lease number ...

OBS

Quebec. Prior to 1966, mineral rights were granted by a system of concessions and letters patent.

French

Domaine(s)
  • Droit minier
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Lopin de terre marqué sur le terrain en vertu d'un permis de prospecteur conformément à la [...] loi [...]

CONT

Permis d'extraction. La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d'un site d'extraction est accompagnée des droits prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la CCEA [Commission de contrôle de l'énergie atomique] et contient les renseignements suivants : [...] la liste détaillée des concessions minières visées par le permis et une carte de la région les identifiant par leur numéro de concession ou de bail d'extraction de minéraux [...]

OBS

Dans la présente loi [...] les mots et expressions suivants signifient respectivement : [...] «concession minière» : une propriété minière vendue à même le domaine public pour fins d'exploitation des droits de mine.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-12-19

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
  • Working Practices and Conditions
OBS

Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991).

Key term(s)
  • application for benefits

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Acte par lequel un bénéficiaire manifeste son intention d'obtenir les prestations auxquelles il a droit.

OBS

Demande de prestations : Loi sur l'assurance-chômage (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Beneficios sociales
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Seguro de desempleo, Canadá.

Save record 13

Record 14 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Foreign Trade
OBS

Used in the Canadian Patents Classification from Consumer and Corporate Affairs to express the claiming of a patent by a user.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Commerce extérieur
OBS

Utilisé en vertu de la Classification canadienne des brevets de Consommation et Corporations Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Comercio exterior
Save record 14

Record 15 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Rules of Court
CONT

In most of the cases involving claims to territorial sovereignty which have come before an international tribunal, there have been two competing claims to sovereignty, and the tribunal has had to decide which of the two is the stronger ...

OBS

Of privilege, for example.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Règles de procédure
DEF

Affirmation par un État d'un droit auquel il prétend et qu'il entend faire reconnaître contre qui le lui conteste.

OBS

revendication : Terme surtout employé en matière de souveraineté territoriale.

OBS

De privilège, par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Reglamento procesal
Save record 15

Record 16 2004-11-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A process by which a person may purchase a horse entered in a designated race for a predetermined purchase price.

OBS

This process also equalizes the competitive level of horses in a single race.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Réclamer : une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. Le taux de réclamation est d'ailleurs inscrit sur le programme et dans «Paris-Turf». Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 16

Record 17 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Claiming: Process by which a licensed person may purchase a horse entered in a designated race for a predetermined price. When a horse has been claimed, its new owner assumes title after the starting gate opens although the former owner is entitled to all purse money earned in that race.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Réclamer : une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. Le taux de réclamation est d'ailleurs inscrit sur le programme et dans «Paris-Turf». Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 17

Record 18 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Forestry Operations
DEF

Timbered country surveyed for logging by a company.

French

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Exploitation forestière
DEF

Espace boisé arpenté en vue de son exploitation par une compagnie forestière.

Spanish

Save record 18

Record 19 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
DEF

Argumentar en un proceso o procedimiento [...] actos, hechos, situaciones u opiniones que favorecen la postura y opinión de cada una de las partes que alega.

Save record 19

Record 20 2001-09-10

English

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
OBS

A demand made upon a transportation line for payment: (1) on account of loss or damage sustained through its negligence; (2) on account of overcharge.

French

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
OBS

Demande de paiement adressée à une entreprise de transport : (1) pour pertes ou avaries subies par suite de négligence de ladite entreprise; (2) à cause d'un prix surfait.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-05-18

English

Subject field(s)
  • Criminology

French

Domaine(s)
  • Criminologie
OBS

Source : Rapport fédéral/territorial/provincial sur la renégociation de l'entente sur les jeunes contrevenants.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

If the claim was upheld, the document would be returned to counsel; if the claim was rejected, counsel would be required to make the document available for inspection.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Si la plainte est accueillie, le document serait renvoyé à l'avocat; si elle est rejetée, l'avocat serait tenu de laisser un agent inspecter le document.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-01-18

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit privé
DEF

Action de s'adresser à une autorité pour faire reconnaître un droit.

OBS

Les termes «demande» et «réclamation» peuvent aussi désigner l'acte par lequel une personne formule une prétention qu'elle soumet au juge. La revendication est l'action par laquelle on fait établir le droit de propriété qu'on a sur une chose qui se trouve entre les mains d'un tiers.

OBS

Ces termes ne sont pas toujours interchangeables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho privado
DEF

Declaración de voluntad formulada ante el juez o tribunal efectuando alguna petición o solicitud sobre reclamación o reconocimiento de un derecho.

Save record 23

Record 24 2001-01-18

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

For refugee status.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

du statut de réfugié.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 24

Record 25 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Claims under the legal liability for bodily injury section of the policy often involve very serious injuries or death.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Par ailleurs, lorsqu'un assuré couvert en Responsabilité Civile occasionne des dommages à un tiers et que ce dernier veut se faire rembourser, l'absence de tout lien contractuel l'oblige à présenter une réclamation, en insistant sur la responsabilité de l'assuré.

OBS

Source : Article rédigé par Pierre Beaudry, L'avenant, vol. 3, n° 10, nov. 1977.

CONT

Les réclamations pour dommages corporels au titre du chapitre Responsabilité civile se rapportent souvent à des blessures très graves ou même à des décès [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Demanda de indemnización que, en virtud de un contrato suscrito, se plantea a un asegurado.

Save record 25

Record 26 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Relations
DEF

A demand for improved terms or conditions in collective bargaining ....

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Relations du travail
DEF

En négociation collective, expression de la volonté d'une des parties d'obtenir telle modification dans les conditions de travail existantes ou telle nouvelle condition de travail.

OBS

Le terme [demande]s'applique également à l'ensemble des modifications désirées. Il peut y avoir des demandes patronales, mais on parle plus souvent de demandes syndicales.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-12-12

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

for an injunction, for example.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

d'injonction, par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Escrito dirigido a un juzgado para iniciar un proceso y en el que se reflejan las pretensiones deducidas mediante la descripción de los hechos y fundamentos de derecho objeto de la acción formulada, así como la petición clara y previa de lo que se reclama.

Save record 27

Record 28 2000-10-27

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Constitutional Law

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit constitutionnel
DEF

Aspirer ouvertement à (ce que l'on considère comme un droit, un dû).

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A demand upon a carrier for the payment of overcharge, loss or damage which is sustained by a shipper or consignee.

OBS

freight claim: Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Demande de remboursement présenté par un expéditeur ou un destinataire à la suite d'un trop-perçu, d'une perte ou d'un dommage quelconque.

OBS

Termes uniformisés par CP Rail.

OBS

réclamation marchandises : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • claim a decision

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 30

Record 31 2000-05-02

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Save record 31

Record 32 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 32

Record 33 1998-03-25

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Retrancher une somme lors de la détermination de l'assiette fiscale d'un particulier ou d'une société de capitaux.

Spanish

Save record 33

Record 34 1997-06-11

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

Native

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Autochtone

Spanish

Save record 34

Record 35 1996-11-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

A demand for payment for a loss which comes under the terms of an insurance policy.

CONT

claim under the policy, filing a claim

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d'un contrat d'assurance.

CONT

demande d'indemnisation en vertu du contrat d'assurance, présenter une demande d'indemnisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Demanda de compensación o resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar.

CONT

demanda de indemnización en virtud del contrato de seguro, presentación de la demanda de indemnización

Save record 35

Record 36 1995-09-20

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Pharmaceutical Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
OBS

Source pour «qualité attribuée» : Règlements sur les présentations de drogues nouvelles : Règlement sur les aliments et drogues, C.08.003 h)iii.

Spanish

Save record 36

Record 37 1991-11-26

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Veterinary Drugs
OBS

Efficacy Data Requirements for New Drug Medicated Premixes.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Médicaments vétérinaires
OBS

Données d'efficacité requises pour une drogue nouvelle sous forme de prémélange médicamenteux.

Spanish

Save record 37

Record 38 1990-07-25

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-09-04

English

Subject field(s)
  • Life Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
OBS

Dans l'assurance en cas de vie, on emploie le mot «bénéfice» et non «sinistre» pour désigner la réalisation du risque.

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: