TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CLUSTER [38 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 1, Main entry term, English
- cluster
1, record 1, English, cluster
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- group 1, record 1, English, group
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cluster sampling divides the population into groups or clusters. A number of clusters are selected randomly to represent the total population, and then all units within selected clusters are included in the sample. 2, record 1, English, - cluster
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 1, Main entry term, French
- grappe
1, record 1, French, grappe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- groupe 1, record 1, French, groupe
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La technique de l'échantillonnage par grappes implique la division de la population en groupes ou en grappes, comme son nom l'indique. Suivant cette technique, un certain nombre de grappes est sélectionné au hasard, puis toutes les unités incluses à l'intérieur des grappes sélectionnées constituent l'échantillon. 2, record 1, French, - grappe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Record 2, Main entry term, English
- case cluster
1, record 2, English, case%20cluster
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cluster of cases 2, record 2, English, cluster%20of%20cases
correct
- cluster 3, record 2, English, cluster
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geographical or temporal collection of cases of an infectious disease that is higher in number than what would be expected in a given area over a specific period of time. 4, record 2, English, - case%20cluster
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Record 2, Main entry term, French
- grappe de cas
1, record 2, French, grappe%20de%20cas
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agrégat de cas 2, record 2, French, agr%C3%A9gat%20de%20cas
correct, masculine noun
- regroupement de cas 3, record 2, French, regroupement%20de%20cas
correct, masculine noun
- groupe de cas 4, record 2, French, groupe%20de%20cas
correct, masculine noun
- cluster 2, record 2, French, cluster
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentration géographique ou temporelle de cas d'une maladie infectieuse dont le nombre est plus élevé que celui qui est attendu dans une zone donnée au cours d'une période déterminée. 4, record 2, French, - grappe%20de%20cas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les responsables de la santé ont commencé à s'inquiéter il y a trois ans quand une grappe de cas de pneumonie aiguë a été détectée chez de jeunes adultes d'une communauté du Nunavik, la région la plus nordique du Québec [...] 5, record 2, French, - grappe%20de%20cas
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Record 2, Main entry term, Spanish
- conglomerado de casos
1, record 2, Spanish, conglomerado%20de%20casos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Record 3, Main entry term, English
- cluster
1, record 3, English, cluster
noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wellhead cluster 1, record 3, English, wellhead%20cluster
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- well head cluster
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Record 3, Main entry term, French
- grappe de puits
1, record 3, French, grappe%20de%20puits
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupement de têtes de puits réalisé de manière à optimiser l’exploitation d’un gisement tout en limitant les nuisances liées aux activités de surface. 1, record 3, French, - grappe%20de%20puits
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grappe de puits : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. 2, record 3, French, - grappe%20de%20puits
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-11-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economics
Record 4, Main entry term, English
- industry cluster
1, record 4, English, industry%20cluster
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- industrial cluster 2, record 4, English, industrial%20cluster
correct
- business cluster 3, record 4, English, business%20cluster
correct
- competitive cluster 4, record 4, English, competitive%20cluster
correct
- Porterian cluster 1, record 4, English, Porterian%20cluster
correct
- cluster 5, record 4, English, cluster
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a geographic concentration of interconnected businesses, suppliers, and associated institutions in a particular field. 6, record 4, English, - industry%20cluster
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term business cluster, also known as an industry cluster, competitive cluster, or Porterian cluster, was introduced and popularized by Michael Porter in The Competitive Advantage of Nations (1990). 6, record 4, English, - industry%20cluster
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économique
Record 4, Main entry term, French
- pôle de compétitivité
1, record 4, French, p%C3%B4le%20de%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- grappe industrielle 2, record 4, French, grappe%20industrielle
correct, feminine noun
- grappe d'industries 3, record 4, French, grappe%20d%27industries
correct, feminine noun
- grappe 4, record 4, French, grappe
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une grappe industrielle (traduction française du concept de cluster) ou pôle de compétitivité est une concentration d’entreprises et d’institutions interreliées dans un domaine particulier sur un territoire géographique. Les grappes couvrent un ensemble d’industries liées et d’autres entités importantes pour la compétitivité. 4, record 4, French, - p%C3%B4le%20de%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 5, Main entry term, English
- crab section
1, record 5, English, crab%20section
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- section 2, record 5, English, section
correct
- crab cluster 3, record 5, English, crab%20cluster
correct
- cluster 4, record 5, English, cluster
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sections: a section consists of four legs and one claw; typically sold in 3-5 oz; 5-8 oz; and over 8 oz units. 2, record 5, English, - crab%20section
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 5, Main entry term, French
- section de crabe
1, record 5, French, section%20de%20crabe
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- section 2, record 5, French, section
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sections : Elles se composent de quatre pattes ainsi que d'une pince et sont habituellement vendues en paquets de 3 à 5 oz, de 5 à 8 oz et de plus de 8 oz. 2, record 5, French, - section%20de%20crabe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-06-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Record 6, Main entry term, English
- cluster
1, record 6, English, cluster
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Record 6, Main entry term, French
- groupement
1, record 6, French, groupement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 7, Main entry term, English
- cluster
1, record 7, English, cluster
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- document cluster 2, record 7, English, document%20cluster
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A group of related documents in a document retrieval system. 2, record 7, English, - cluster
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 7, English, - cluster
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 7, Main entry term, French
- bloc
1, record 7, French, bloc
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] contrairement aux disquettes, les blocs, ou «clusters», ne se confondent plus avec les secteurs. Sous DOS 2.10, un secteur représente un ensemble de 8 «clusters» de 512 octets chacun. Tiré de L'Ordinateur personnel, mars 1986, p. 107 no 79 1, record 7, French, - bloc
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bloc : terme uniformisé par le CN. 1, record 7, French, - bloc
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geology
- Geological Prospecting
Record 8, Main entry term, English
- vein system
1, record 8, English, vein%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- vein set 2, record 8, English, vein%20set
correct
- complex of veins 3, record 8, English, complex%20of%20veins
correct
- vein network 4, record 8, English, vein%20network
correct
- cluster of veins 5, record 8, English, cluster%20of%20veins
correct
- mining cluster 6, record 8, English, mining%20cluster
correct
- cluster 7, record 8, English, cluster
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An assemblage of veins of a particular area, age, or fracture system, usually inclusive of more than one lode. 5, record 8, English, - vein%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At the Sigma ..., Macassa, and Bralorne mines ..., the vein networks have been mined to depths on the order of two kilometres. 6, record 8, English, - vein%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The southeastern margin of the Buffalo Head Hill area in Alberta, Canada hosts a cluster of kimberlite intrusions, a number of which in turn host diamonds. 7, record 8, English, - vein%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Complex, simple vein system. 2, record 8, English, - vein%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie
- Prospection géologique
Record 8, Main entry term, French
- réseau de filons
1, record 8, French, r%C3%A9seau%20de%20filons
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- réseau filonien 2, record 8, French, r%C3%A9seau%20filonien
correct, masculine noun
- réseau de veines 3, record 8, French, r%C3%A9seau%20de%20veines
correct, masculine noun
- champ filonien 4, record 8, French, champ%20filonien
correct, masculine noun
- champ de filons 5, record 8, French, champ%20de%20filons
correct, masculine noun
- groupement filonien 6, record 8, French, groupement%20filonien
correct, masculine noun
- ensemble de filons 3, record 8, French, ensemble%20de%20filons
correct, masculine noun
- système filonien 3, record 8, French, syst%C3%A8me%20filonien
masculine noun
- système de veines 7, record 8, French, syst%C3%A8me%20de%20veines
avoid, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complexe de filons plus ou moins ramifiés, répartis sur un espace étendu. 8, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un filon est rarement unique; il y a généralement un nombre plus ou moins grand de fractures parallèles ou rayonnantes, qui ont été injectées de substances minéralisantes, avec des fractures obliques recoupant les premières, appelées filons croiseurs, qui peuvent provoquer un décalage dans les filons croisés s'ils correspondent à des failles plus jeunes. On a ainsi généralement affaire à un champ ou réseau filonien. 8, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Bon nombre de filons [...] viennent seuls; toutefois, on en trouve beaucoup en groupes qu'on appelle souvent «filons composés» ou «réseaux de filons». 9, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
La limite sud-est des collines Buffalo Head, en Alberta, abrite un champ de filons kimberlitiques, dont certains sont diamantifères. 10, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système de veines : calque de l'anglais «vein system». 11, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Réseau filonien complexe, simple. 3, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20filons
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2011-06-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- cluster
1, record 9, English, cluster
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<distributed data processing> set of functional units under common control 1, record 9, English, - cluster
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, record 9, English, - cluster
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- grappe
1, record 9, French, grappe
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<informatique répartie> ensemble d'unités fonctionnelles placées sous une commande commune 1, record 9, French, - grappe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, record 9, French, - grappe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Record 10, Main entry term, English
- cluster
1, record 10, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In minehunting, ... a group of mine-like contacts. 1, record 10, English, - cluster
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cluster: term standardized by NATO. 2, record 10, English, - cluster
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Record 10, Main entry term, French
- grappe
1, record 10, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En chasse aux mines sur mer, [...] ensemble de contacts mines-possible. 1, record 10, French, - grappe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 10, French, - grappe
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Record 10, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 10, Spanish, haz
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 10, Spanish, racimo
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En barrido de minas, indica un grupo de contactos tipo mina. 1, record 10, Spanish, - haz
Record 11 - internal organization data 2011-06-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 11, Main entry term, English
- cluster
1, record 11, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fireworks signal in which a group of stars burns at the same time. 1, record 11, English, - cluster
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, record 11, English, - cluster
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 11, Main entry term, French
- grappe
1, record 11, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Signal par artifices, composé d'un groupe d'étoiles brûlant en même temps. 1, record 11, French, - grappe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 11, French, - grappe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 11, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 11, Spanish, haz
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 11, Spanish, racimo
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Señal pirotécnica que enciende al mismo tiempo un grupo de estrellas. 1, record 11, Spanish, - haz
Record 12 - internal organization data 2011-06-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Incendiary Weapons
Record 12, Main entry term, English
- cluster
1, record 12, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A group of bombs released together. 1, record 12, English, - cluster
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A cluster usually consists of fragmentation or incendiary bombs. 1, record 12, English, - cluster
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, record 12, English, - cluster
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes incendiaires
Record 12, Main entry term, French
- grappe
1, record 12, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Groupe de bombes larguées ensemble. 1, record 12, French, - grappe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un groupe est habituellement composé de bombes à fragmentation ou incendiaires. 1, record 12, French, - grappe
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 12, French, - grappe
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
- Armas incendiarias
Record 12, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 12, Spanish, haz
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 12, Spanish, racimo
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grupo de bombas lanzadas juntas. 1, record 12, Spanish, - haz
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Suelen ser fragmentarias o incendiarias. 1, record 12, Spanish, - haz
Record 13 - internal organization data 2011-03-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Internet and Telematics
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- service cluster
1, record 13, English, service%20cluster
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- cluster of services 2, record 13, English, cluster%20of%20services
correct
- cluster 3, record 13, English, cluster
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Service clusters are created in order to make it easier for citizens to find and access the programs and services that they require [on-line]. In an interdependent world, it can also be a tool for re-engineering government service delivery. Service clustering brings together services inside a government department, across departments, with other governments, and other sectors. 4, record 13, English, - service%20cluster
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Internet et télématique
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- regroupement de services
1, record 13, French, regroupement%20de%20services
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- regroupement 2, record 13, French, regroupement
correct, masculine noun
- groupe de services 3, record 13, French, groupe%20de%20services
correct, masculine noun
- grappe de services 4, record 13, French, grappe%20de%20services
correct, feminine noun
- grappe 5, record 13, French, grappe
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bloc d'information et de services connexes [disponibles en ligne et] rassemblés à partir de diverses organisations en groupes qui sont significatifs pour les citoyens et les clients. 6, record 13, French, - regroupement%20de%20services
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La grappe des aînés - le regroupement des services destinés expressément aux aînés - fournit un exemple de la façon dont les grappes créent un besoin pour de nouveaux services dont la prestation sera assurée en collaboration par les partenaires de la grappe. 5, record 13, French, - regroupement%20de%20services
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-03-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Record 14, Main entry term, English
- cluster
1, record 14, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a number of mines laid in close proximity to each other as a pattern or coherent unit. 1, record 14, English, - cluster
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
They may be of mixed types. 1, record 14, English, - cluster
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, record 14, English, - cluster
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Record 14, Main entry term, French
- grappe
1, record 14, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mines posées à proximité l'une de l'autre de façon à former un ensemble cohérent. 1, record 14, French, - grappe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Elles peuvent être de types divers. 1, record 14, French, - grappe
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 14, French, - grappe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Record 14, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 14, Spanish, haz
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 14, Spanish, racimo
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, serie de minas colocadas próximas formando un modelo determinado. 1, record 14, Spanish, - haz
Record 15 - internal organization data 2011-03-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Record 15, Main entry term, English
- cluster
1, record 15, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a component of a pattern-laid minefield. 2, record 15, English, - cluster
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It may be antitank, anti-personnel or mixed. It consists of one to five mines and no more than one anti-tank mine. 2, record 15, English, - cluster
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 3, record 15, English, - cluster
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Record 15, Main entry term, French
- grappe
1, record 15, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, unité d'un champ de mines posé selon un schéma réglementaire. 2, record 15, French, - grappe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être antipersonnel, antichar ou les deux. Elle se compose normalement de plusieurs mines, ne dépassant pas le nombre de cinq au total, et ne comprenant qu'une seule mine antichar. 2, record 15, French, - grappe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 15, French, - grappe
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Record 15, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 15, Spanish, haz
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 15, Spanish, racimo
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, componente de un campo de minas dispuesto de acuerdo con un modelo preestablecido. 1, record 15, Spanish, - haz
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Puede ser contrapersonal, contracarro o mixto. Normalmente se compone de varias minas, en número inferior a 5, de las que sólo una puede ser contracarro. 1, record 15, Spanish, - haz
Record 16 - internal organization data 2011-03-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Machinery
Record 16, Main entry term, English
- cluster
1, record 16, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Two or more engines coupled together so as to function as one power unit. 1, record 16, English, - cluster
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - cluster
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Machines
Record 16, Main entry term, French
- groupe énergétique
1, record 16, French, groupe%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé de plusieurs moteurs couplés entre eux de telle sorte qu'ils fonctionnent comme une seule source de puissance. 1, record 16, French, - groupe%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
groupe énergétique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - groupe%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
Record 16, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 16, Spanish, haz
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 16, Spanish, racimo
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dos o más motores acoplados que funcionan como una unidad de potencia. 1, record 16, Spanish, - haz
Record 17 - internal organization data 2011-03-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Supply (Military)
Record 17, Main entry term, English
- cluster
1, record 17, English, cluster
correct, noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Two or more parachutes for dropping light or heavy loads. 1, record 17, English, - cluster
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, record 17, English, - cluster
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Approvisionnement (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- grappe
1, record 17, French, grappe
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plusieurs parachutes utilisés simultanément pour le largage de charges légères ou lourdes. 1, record 17, French, - grappe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 17, French, - grappe
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
- Avituallamiento (Militar)
Record 17, Main entry term, Spanish
- haz
1, record 17, Spanish, haz
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- racimo 1, record 17, Spanish, racimo
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dos o más paracaídas para el lanzamiento de cargas ligeras o pesadas. 1, record 17, Spanish, - haz
Record 18 - internal organization data 2007-02-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Launchers (Astronautics)
Record 18, Main entry term, English
- cluster
1, record 18, English, cluster
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Two or more rocket motors bound together so as to function as one propulsion unit. 2, record 18, English, - cluster
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Two or more rocket motors functioning as one propulsive stage. 3, record 18, English, - cluster
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Lanceurs (Astronautique)
Record 18, Main entry term, French
- faisceau
1, record 18, French, faisceau
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-03-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petrography
Record 19, Main entry term, English
- cluster
1, record 19, English, cluster
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... carbonatites are generally localized in clusters or provinces that display episodic magmatic activity ... 1, record 19, English, - cluster
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 19, Main entry term, French
- groupe
1, record 19, French, groupe
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- regroupement 1, record 19, French, regroupement
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les carbonatites sont généralement localisées en groupes ou provinces présentant une activité magmatique épisodique [...] 1, record 19, French, - groupe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 20, Main entry term, English
- terminal cluster
1, record 20, English, terminal%20cluster
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- cluster 2, record 20, English, cluster
correct, officially approved
- local end 3, record 20, English, local%20end
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A group of terminals and other computer devices connected so that they operate together. 4, record 20, English, - terminal%20cluster
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cluster: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 4, record 20, English, - terminal%20cluster
Record 20, Key term(s)
- terminal group
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 20, Main entry term, French
- ensemble terminal
1, record 20, French, ensemble%20terminal
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- grappe 2, record 20, French, grappe
correct, feminine noun, officially approved
- groupe de terminaux 3, record 20, French, groupe%20de%20terminaux
correct, masculine noun
- grappe de terminaux 4, record 20, French, grappe%20de%20terminaux
feminine noun
- grappe de périphériques 4, record 20, French, grappe%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9riques
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'équipements terminaux regroupés et dont la jonction avec le réseau de transmission s'effectue par l'intermédiaire d'un organe appelé «contrôleur de groupe». 3, record 20, French, - ensemble%20terminal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
grappe : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 20, French, - ensemble%20terminal
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 20, Main entry term, Spanish
- grupo de terminales
1, record 20, Spanish, grupo%20de%20terminales
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- grupo de periféricos 1, record 20, Spanish, grupo%20de%20perif%C3%A9ricos
correct, masculine noun
- agrupación de terminales 2, record 20, Spanish, agrupaci%C3%B3n%20de%20terminales
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dos o más terminales conectados a un punto único o nodo de una red de comunicaciones. 3, record 20, Spanish, - grupo%20de%20terminales
Record 21 - internal organization data 2002-04-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
Record 21, Main entry term, English
- cluster
1, record 21, English, cluster
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the case of a setup including three CMGs [control moment gyro] in a triangular trihedron, the maximum achievable kinetic moment is 2.45 h, but singular configurations appear along certain directions as soon as the modulus of the kinetic moment of the cluster reaches 0.41 h. This limits considerably the advantage of this structure, because only 17% of the maximum kinetic moment can be used safely. 1, record 21, English, - cluster
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
Record 21, Main entry term, French
- grappe
1, record 21, French, grappe
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On distingue les gyrodynes 1-axe (une seule vitesse cardan commandée par toupie, en précession) dont le couple moteur est directement transmis au satellite par les bâtis et les gyrodynes 2-axes montés sur un double cardan avec vitesses de précession et nutation commandées. Dans ce cas, l'effet d'amplification de couple --le fait d'un faible couple autour de l'axe de précession produise un fort couple autour de l'axe perpendiculaire-- est moins important car le moteur de précession autour d'un des axes doit surpasser les couples de précession produits par l'autre. Les études menées au DCSD portent principalement sur les «grappes» : ensemble de gyrodynes 1-axe commandés simultanément. 1, record 21, French, - grappe
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-02-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cycling
Record 22, Main entry term, English
- cluster
1, record 22, English, cluster
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- heap 1, record 22, English, heap
correct, noun
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 22, Main entry term, French
- rassemblement
1, record 22, French, rassemblement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 22, Main entry term, Spanish
- aglomeración
1, record 22, Spanish, aglomeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-01-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Record 23, Main entry term, English
- aggregate
1, record 23, English, aggregate
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- cluster 2, record 23, English, cluster
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of sites which can be connected through occupied bonds. 3, record 23, English, - aggregate
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Structures consisting of connected particles are usually called clusters or aggregates. 3, record 23, English, - aggregate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Aggregates made of connected smaller aggregates are called cluster-cluster aggregates as distinguished from particle-cluster and particle-particle aggregates. See fractal aggregate. 4, record 23, English, - aggregate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Record 23, Main entry term, French
- agrégat
1, record 23, French, agr%C3%A9gat
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- amas 2, record 23, French, amas
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Structure constituée en général de particules identiques, ou de groupes de telles particules, présentant une certaine cohésion et formant un tout. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les aérosols, les colloïdes, les gels, les flocons de neige, les cristaux sont des exemples d'agrégats. Les plus petits sont appelés microagrégats. Les plus gros - superagrégats. En dépit de l'équivalence de sens, le terme "agrégat" est rarement employé en théorie des amas (amas d'Eden, de Bernoulli, de percolation, etc.) ou en astronomie (amas globulaires, galactiques, stellaires, etc.). 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
L'agrégat adopte une configuration, s'agrège, apparaît, bouge, change de taille, colle, contient des particules, croît, décolle, se déconnecte, se déplace, diffuse en rotation, diffuse vers, diminue, envahit un site, s'étend, se forme, grossit, s'interpénètre, percole, pousse, se recolle, remplit un espace, reste rigide, suit une trajectoire brownienne. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
absorber, analyser, assembler, casser, coller, construire numériquement, créer, déformer, détruire, disjoindre, éliminer, fabriquer, former, obtenir, produire, se recoller à un agrégat, recueillir, restructurer, simuler numériquement un agrégat, visualiser, translater un agrégat. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
agrégat autosimilaire, bidimensionnel, cassé, compact, complexe, connecté, contiguë, cristallin. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 4 PHR
agrégat amas-amas, agrégat de cellules, par diffusion limitée, particule-amas, particule-particule; amas d'agrégation, agrégat de Bernoulli, d'Eden, de percolation, de sites connectés à la source, de sites isolés de la source, d'étincelles, d'ordre zéro, d'ordre 1, d'ordre 2, sur réseau. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 23, Textual support number: 5 PHR
accroissement, analyse, cassure, collage, comportement, configuration d'un agrégat, croissance fractale d'un agrégat, déformation, diffusivité, ensemble, enveloppe, formation, forme, interaction, mobilité, naissance, science, simulation numérique d'un agrégat, spectre de masse, structure, substrat, support, synthèse, taille d'un agrégat. 3, record 23, French, - agr%C3%A9gat
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas
Record 23, Main entry term, Spanish
- agregado
1, record 23, Spanish, agregado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- grupo 1, record 23, Spanish, grupo
correct, masculine noun
- montaje 1, record 23, Spanish, montaje
correct, masculine noun
- racimo 1, record 23, Spanish, racimo
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-11-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Landscape Architecture
Record 24, Main entry term, English
- cluster
1, record 24, English, cluster
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- clump 1, record 24, English, clump
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A close bunch of plants grouped, arranged, or growing together. 2, record 24, English, - cluster
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Clusters of low-growing late-blooming chrysanthemums at the front lead off the border's final show of the year. 1, record 24, English, - cluster
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Floriculture
- Architecture paysagère
Record 24, Main entry term, French
- massif
1, record 24, French, massif
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plantes fleuries ou d'arbustes, dans un parterre. 2, record 24, French, - massif
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les rosiers pourraient être remplacés par des massifs de fleurs annuelles de même couleur et hauteur. 3, record 24, French, - massif
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Un massif de tulipes. 2, record 24, French, - massif
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-11-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- cluster 1, record 25, English, cluster
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Service cluster. 1, record 25, English, - cluster
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- grappe
1, record 25, French, grappe
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- noyau 1, record 25, French, noyau
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Grappe de services; services regroupés. 1, record 25, French, - grappe
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : tiré du mémoire au Cabinet sur les services de qualité. 1, record 25, French, - grappe
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-10-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Silviculture
Record 26, Main entry term, English
- cluster 1, record 26, English, cluster
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A group of tree sample plots. 2, record 26, English, - cluster
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 26, Main entry term, French
- grappe
1, record 26, French, grappe
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de parcelles forestières. 2, record 26, French, - grappe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 27, Main entry term, English
- cluster 1, record 27, English, cluster
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 27, Main entry term, French
- amas
1, record 27, French, amas
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-02-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 28, Main entry term, English
- cluster working group 1, record 28, English, cluster%20working%20group
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cluster 1, record 28, English, cluster
- issue working group 1, record 28, English, issue%20working%20group
- task team 1, record 28, English, task%20team
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 28, Main entry term, French
- équipe spéciale
1, record 28, French, %C3%A9quipe%20sp%C3%A9ciale
proposal, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Record 28, Main entry term, Spanish
- grupo de tareas
1, record 28, Spanish, grupo%20de%20tareas
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-09-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 29, Main entry term, English
- cluster
1, record 29, English, cluster
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- repeat pattern 1, record 29, English, repeat%20pattern
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The channels are allocated to a basic cluster set, N ; outside the cluster, channels are repeated. The common repeat pattern in analog cellular system is four cells in the United Kingdom and seven and twelve-cell patterns in the United States. 1, record 29, English, - cluster
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 29, Main entry term, French
- motif
1, record 29, French, motif
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- bloc 2, record 29, French, bloc
masculine noun
- groupe de cellules 3, record 29, French, groupe%20de%20cellules
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble minimal de cellules utilisant la totalité des fréquences disponibles est appelé "motif" et se répète de proche en proche. 1, record 29, French, - motif
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-11-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 30, Main entry term, English
- cluster
1, record 30, English, cluster
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 30, Main entry term, French
- batterie
1, record 30, French, batterie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Batterie de dérouleurs de bande. 1, record 30, French, - batterie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-04-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
Record 31, Main entry term, English
- Cluster 1, record 31, English, Cluster
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
Record 31, Main entry term, French
- Cluster 1, record 31, French, Cluster
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-08-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Television Arts
Record 32, Main entry term, English
- cluster
1, record 32, English, cluster
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 32, Main entry term, French
- bloc d'annonces
1, record 32, French, bloc%20d%27annonces
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Créneau ou espace publicitaire où sont groupés au moins deux messages, pour un ou plusieurs annonceurs. 2, record 32, French, - bloc%20d%27annonces
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-07-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
- Plant Biology
Record 33, Main entry term, English
- bud end
1, record 33, English, bud%20end
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- apical end 1, record 33, English, apical%20end
correct
- cluster 2, record 33, English, cluster
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The (potato) tubers bear buds or "eyes" that are arranged in a more or less spiral form. They vary greatly in number and depth, according to the variety. They are much more numerous on the bud end. 3, record 33, English, - bud%20end
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
- Biologie végétale
Record 33, Main entry term, French
- couronne
1, record 33, French, couronne
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les bourgeons dormants sont disposés de façon alterne sur une spirale. À l'opposé de l'insertion du tubercule sur le stolon (talon), les yeux rassemblés autour du bourgeon terminal forment la couronne. 2, record 33, French, - couronne
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
couronne d'un tubercule (de pomme de terre), la partie la plus éloignée du point d'attache du stolon 3, record 33, French, - couronne
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1992-06-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 34, Main entry term, English
- cluster
1, record 34, English, cluster
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A number of things of the same kind, growing or held together; a bunch. 2, record 34, English, - cluster
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(of oysters) 3, record 34, English, - cluster
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 34, Main entry term, French
- bouquet
1, record 34, French, bouquet
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- champignon 1, record 34, French, champignon
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1992-03-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Nervous System
Record 35, Main entry term, English
- cluster 1, record 35, English, cluster
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 35, Main entry term, French
- bouquet de régénérescence axonale
1, record 35, French, bouquet%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20axonale
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'intégrité de ces structures va permettre rapidement l'apparition des bouquets de régénérescence axonale ("clusters" des auteurs anglo-saxons) et l'évolution vers une restitution "ad integrum" du parenchyme nerveux. 1, record 35, French, - bouquet%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20axonale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-07-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 36, Main entry term, English
- cluster
1, record 36, English, cluster
correct, verb
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 36, Main entry term, French
- réunir en grappes
1, record 36, French, r%C3%A9unir%20en%20grappes
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- constituer des grappes 1, record 36, French, constituer%20des%20grappes
correct
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
classer en analyse typologique 1, record 36, French, - r%C3%A9unir%20en%20grappes
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-12-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 37, Main entry term, English
- cluster
1, record 37, English, cluster
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- schematic clustering 2, record 37, English, schematic%20clustering
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
See Hilary Putnam's (1962) "conceptual clustering". 3, record 37, English, - cluster
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 37, Main entry term, French
- amas schématique
1, record 37, French, amas%20sch%C3%A9matique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans une masse de connaissances, collection de schémas ou sous-groupe de connaissances ayant des traits communs (mesure de ressemblance). Chaque schéma indique une manière d'utiliser un concept. 2, record 37, French, - amas%20sch%C3%A9matique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Transfert et adaptation à l'IA du concept philosophique "schematic clustering" créé en 1962 par Hilary Putnam. 3, record 37, French, - amas%20sch%C3%A9matique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1980-04-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Record 38, Main entry term, English
- cluster 1, record 38, English, cluster
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
a candy made of sugar, vanilla, chopped nuts, and either chocolate, fudge or caramel. 1, record 38, English, - cluster
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Record 38, Main entry term, French
- rocher
1, record 38, French, rocher
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Gâteau ou confiserie ayant l'aspect d'un rocher. Rocher au chocolat. 1, record 38, French, - rocher
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: