TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COLORING [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Meats and Meat Industries
- Food Preservation and Canning
Record 1, Main entry term, English
- dyeing
1, record 1, English, dyeing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coloring 1, record 1, English, coloring
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Conservation des aliments et conserverie
Record 1, Main entry term, French
- coloration
1, record 1, French, coloration
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traitement du poisson avant le fumage avec un colorant naturel ou artificiel. 2, record 1, French, - coloration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les colorants doivent être approuvés par l'autorité compétente. 2, record 1, French, - coloration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 1, French, - coloration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Chemical Engineering
- Packaging
Record 2, Main entry term, English
- coloring
1, record 2, English, coloring
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- colouring 1, record 2, English, colouring
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A term sometimes used to designate lacquer or ink coloring commonly used on foil for decorative purpose. 1, record 2, English, - coloring
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Génie chimique
- Emballages
Record 2, Main entry term, French
- colorant
1, record 2, French, colorant
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les colorants servant avec des taux de 0,5 % à 1 % pour donner un meilleur aspect aux matériaux. 1, record 2, French, - colorant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Ingenieria química
- Embalajes
Record 2, Main entry term, Spanish
- colorante
1, record 2, Spanish, colorante
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- colouring
1, record 3, English, colouring
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- coloring 2, record 3, English, coloring
correct, United States, standardized
- colour buffing 1, record 3, English, colour%20buffing
correct
- color buffing 2, record 3, English, color%20buffing
correct, United States, standardized
- colouring off 2, record 3, English, colouring%20off
correct, Great Britain, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Colouring or colour-buffing is employed as a final operation after buffing, the purpose being to bring out the full colour and reflectivity of the metal. No metal is removed by this operation. Colour-buffing is applied to all surfaces where a mirror finish is required. 1, record 3, English, - colouring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coloring;color buffing;colouring off: terms standardized by ISO. 3, record 3, English, - colouring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- avivage
1, record 3, French, avivage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Léger polissage au disque. 1, record 3, French, - avivage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - avivage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Record 4, Main entry term, English
- colouring
1, record 4, English, colouring
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- coloring 1, record 4, English, coloring
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical immersion process producing decorative coloured finishes excluding black finishes on steel and colours obtained by the use of organic dye-stuffs. 1, record 4, English, - colouring
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with, colouring off, or dyeing. 1, record 4, English, - colouring
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - colouring
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Record 4, Main entry term, French
- coloration chimique
1, record 4, French, coloration%20chimique
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé chimique par immersion, produisant des couches colorées décoratives, à l'exclusion des finitions noires sur acier et des colorations obtenues par utilisation de colorants organiques. 1, record 4, French, - coloration%20chimique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A ne pas confondre avec teinture. 1, record 4, French, - coloration%20chimique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - coloration%20chimique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Jewellery
Record 5, Main entry term, English
- coloring
1, record 5, English, coloring
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- colouring 2, record 5, English, colouring
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Usually the natural, chemical, or heat patination of metal. 1, record 5, English, - coloring
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oxidation, plating and torches are a few of the methods used. 1, record 5, English, - coloring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 5, Main entry term, French
- mise en couleur
1, record 5, French, mise%20en%20couleur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La mise en couleur a pour but de rendre aux bijoux d'or aux titres légaux, la couleur de l'or pur que l'alliage leur a fait perdre. Elle consiste à éliminer, sur une fine épaisseur de la surface de l'objet, les métaux incorporés à l'or. Avant d'être mise en couleur, la pièce, qui doit être soudée avec des soudures fortes pour éviter que celles-ci ne soient trop attaquées, est recuite puis dérochée. Elle est ensuite plongée dans un liquide corrosif composé d'alun, de salpêtre, de sel marin et d'eau (...) 1, record 5, French, - mise%20en%20couleur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: