TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CREDIT [14 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 1, Main entry term, English
- course credit
1, record 1, English, course%20credit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- credit 2, record 1, English, credit
correct, noun
- cr. 3, record 1, English, cr%2E
correct
- cr. 3, record 1, English, cr%2E
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit that assigns a numerical value to the workload required to achieve the specific objectives of a course. 4, record 1, English, - course%20credit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each credit corresponds to 45 hours of learning activities (class presentations, practical work, homework, etc.), including evaluation (exams, term papers, etc.). A session lasts 15 weeks and a course generally is worth 3 credits. 4, record 1, English, - course%20credit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Record 1, Main entry term, French
- crédit
1, record 1, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- cr. 2, record 1, French, cr%2E
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité qui permet d’attribuer une valeur numérique à la charge de travail requise pour atteindre les objectifs particuliers des cours. 3, record 1, French, - cr%C3%A9dit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaque crédit correspond à quarante-cinq heures d’activités d’apprentissage (leçons magistrales, travaux pratiques, travail personnel, etc.) y compris l’évaluation (examens, travaux de session, etc.). Une session dure 15 semaines et un cours vaut habituellement trois crédits [...] 3, record 1, French, - cr%C3%A9dit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Credit
1, record 2, English, Credit
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6783: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Credit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Crédit
1, record 2, French, Cr%C3%A9dit
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6783 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Cr%C3%A9dit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- credibility
1, record 3, English, credibility
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- credit 1, record 3, English, credit
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Worthiness of belief; that quality in a witness which renders his evidence worthy of belief. (Black's, p. 330) 1, record 3, English, - credibility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- crédibilité
1, record 3, French, cr%C3%A9dibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crédibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - cr%C3%A9dibilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2009-11-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 4, Main entry term, English
- credit
1, record 4, English, credit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
credit: term used in Saturn (financial system). 2, record 4, English, - credit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 4, Main entry term, French
- crédit (E)
1, record 4, French, cr%C3%A9dit%20%28E%29
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crédit (E) : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20%28E%29
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- credit
1, record 5, English, credit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ability to buy or borrow in consideration of a promise to pay at a later date. 2, record 5, English, - credit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- crédit
1, record 5, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] capacité d'acheter ou d'emprunter en retour d'une promesse de paiement à une date ultérieure [...] 2, record 5, French, - cr%C3%A9dit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 5, Main entry term, Spanish
- crédito
1, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad de obtener dinero prestado o mercancías, sin pagarlas al contado. 1, record 5, Spanish, - cr%C3%A9dito
Record 6 - internal organization data 2008-03-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 6, Main entry term, English
- credit
1, record 6, English, credit
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An entry recording the creation of or addition to a liability, owners' equity or revenue, or the reduction or elimination of an asset or expense. 2, record 6, English, - credit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compare to "debit." 3, record 6, English, - credit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 6, Main entry term, French
- crédit
1, record 6, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Somme enregistrée du côté droit d'un compte au titre soit d'un passif, d'un produit d'exploitation ou d'une augmentation des capitaux propres, soit d'une diminution d'un actif ou d'une charge. 1, record 6, French, - cr%C3%A9dit
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-03-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
Record 7, Main entry term, English
- credit
1, record 7, English, credit
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
- Cr. 2, record 7, English, Cr%2E
correct
Record 7, Synonyms, English
- credit side 3, record 7, English, credit%20side
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The right column of an account where an entry is recorded. 4, record 7, English, - credit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare to "debit." 5, record 7, English, - credit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
credit side: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 7, English, - credit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 7, Main entry term, French
- crédit
1, record 7, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- Ct 2, record 7, French, Ct
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Colonne numérique de droite d'un compte sur laquelle est portée écriture. 3, record 7, French, - cr%C3%A9dit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
crédit : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 7, French, - cr%C3%A9dit
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- Haber
1, record 7, Spanish, Haber
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte derecha de las hojas de contabilidad en el sistema de doble entrada. Recoge todos los abonos contables. Cada cuenta tiene un Debe y un Haber. 1, record 7, Spanish, - Haber
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Haber: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 7, Spanish, - Haber
Record 8 - internal organization data 2008-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- credit
1, record 8, English, credit
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To record a credit entry in books of account. 2, record 8, English, - credit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare to "debit." 3, record 8, English, - credit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- créditer
1, record 8, French, cr%C3%A9diter
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- porter au crédit 2, record 8, French, porter%20au%20cr%C3%A9dit
correct
- inscrire au crédit 3, record 8, French, inscrire%20au%20cr%C3%A9dit
correct
- verser au crédit 4, record 8, French, verser%20au%20cr%C3%A9dit
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer une somme au crédit d'un compte. 5, record 8, French, - cr%C3%A9diter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La construction «Sont créditées à ce compte les sommes...» constituerait un calque syntaxique fautif de «shall be credited all moneys ...». En revanche la construction inverse est possible avec «porter au crédit de» («Sont portées au crédit du compte les sommes...»). 6, record 8, French, - cr%C3%A9diter
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Créditer quelqu'un ou un compte d'une somme; porter (une somme) au crédit (de quelqu'un ou d'un compte). 7, record 8, French, - cr%C3%A9diter
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 8, Main entry term, Spanish
- acreditar
1, record 8, Spanish, acreditar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- abonar 1, record 8, Spanish, abonar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Efectuar un apunte por el que se incluye determinado importe en el haber de una cuenta. 1, record 8, Spanish, - acreditar
Record 9 - internal organization data 2006-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 9, Main entry term, English
- credit
1, record 9, English, credit
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chips taken from table and returned to the bank by a runner. 1, record 9, English, - credit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 9, Main entry term, French
- crédit
1, record 9, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Jetons pris de la table et remis à la caisse par un coureur. 1, record 9, French, - cr%C3%A9dit
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- credit
1, record 10, English, credit
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any transfer of goods, services or money in exchange for goods, services or money to be received at a future date. 2, record 10, English, - credit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- crédit
1, record 10, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle un prêteur met à la disposition d'un emprunteur une somme d'argent ou des moyens de paiement moyennant une promesse de remboursement dans un délai généralement convenu à l'avance. 2, record 10, French, - cr%C3%A9dit
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Faire crédit [...] c'est donner librement la disposition effective et immédiate d'un bien réel ou d'un pouvoir d'achat, contre la promesse que le même bien ou un bien équivalent, [...] sera restitué dans un certain délai [...] 3, record 10, French, - cr%C3%A9dit
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- crédito
1, record 10, Spanish, cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-03-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Photography
- Publication and Bookselling
Record 11, Main entry term, English
- credit
1, record 11, English, credit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- photo credit 2, record 11, English, photo%20credit
- photocredit 3, record 11, English, photocredit
- credit line 4, record 11, English, credit%20line
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Printed acknowledgment of the origin of a photograph reproduced in a publication. 5, record 11, English, - credit
Record 11, Key term(s)
- photocredits
- photographic credit
- photographic credits
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Photographie
- Édition et librairie
Record 11, Main entry term, French
- mention de source
1, record 11, French, mention%20de%20source
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mention de provenance 1, record 11, French, mention%20de%20provenance
correct, feminine noun
- références photographiques 2, record 11, French, r%C3%A9f%C3%A9rences%20photographiques
correct, feminine noun, plural
- crédit 1, record 11, French, cr%C3%A9dit
avoid, masculine noun
- origine des documents photographiques 3, record 11, French, origine%20des%20documents%20photographiques
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] la légende qui indique la source ou la provenance d'une photo ou d'un cliché. 1, record 11, French, - mention%20de%20source
Record 11, Key term(s)
- référence photographique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-02-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- Central Registry for Electronic Departmental and Interjurisdictional Transfers 1, record 12, English, Central%20Registry%20for%20Electronic%20Departmental%20and%20Interjurisdictional%20Transfers
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- Central Registry for Electronic Departmental and Inter-jurisdictional Transfers
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- Bureau central des transferts électroniques ministériels et intergouvernementaux
1, record 12, French, Bureau%20central%20des%20transferts%20%C3%A9lectroniques%20minist%C3%A9riels%20et%20intergouvernementaux
unofficial, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- BCTEMI 1, record 12, French, BCTEMI
unofficial, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Projet de Revenu Canada. 1, record 12, French, - Bureau%20central%20des%20transferts%20%C3%A9lectroniques%20minist%C3%A9riels%20et%20intergouvernementaux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-08-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- credits
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- crédit
1, record 13, French, cr%C3%A9dit
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Des crédits sont attribués aux immigrants en fonction de leur aptitude à parler, lire et écrire les langues officielles. Ces crédits sont ensuite convertis en points d'appréciation (units of assessment). 1, record 13, French, - cr%C3%A9dit
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source : NSO IS 93-20 / 27 juillet 1993 1, record 13, French, - cr%C3%A9dit
Record 13, Key term(s)
- crédits
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-01-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Television Arts
Record 14, Main entry term, English
- credit
1, record 14, English, credit
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 14, Main entry term, French
- mention au générique
1, record 14, French, mention%20au%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mention d'un collaborateur d'une émission à son générique. 1, record 14, French, - mention%20au%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: