TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CV [26 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation Law
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 1, Main entry term, English
- commuted value
1, record 1, English, commuted%20value
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CV 2, record 1, English, CV
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount of an immediate lump-sum payment estimated to be equal in value to a future series of payments. 3, record 1, English, - commuted%20value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The [commuted] value is calculated using assumptions prescribed by [actuaries]. 3, record 1, English, - commuted%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 1, Main entry term, French
- valeur actualisée
1, record 1, French, valeur%20actualis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- VA 2, record 1, French, VA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- valeur de rachat 3, record 1, French, valeur%20de%20rachat
correct, feminine noun
- valeur commuée 4, record 1, French, valeur%20commu%C3%A9e
see observation, feminine noun
- valeur escomptée 5, record 1, French, valeur%20escompt%C3%A9e
feminine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montant d'un versement forfaitaire immédiat de valeur égale à une série de paiements futurs. 6, record 1, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur [actualisée] est calculée conformément aux hypothèses établies par [les] actuaires […] 6, record 1, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
valeur commuée : Selon certains auteurs, la désignation «valeur commuée» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, elle est utilisée dans certaines lois et par certains spécialistes. 7, record 1, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 1, Main entry term, Spanish
- valor conmutado
1, record 1, Spanish, valor%20conmutado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 2, Main entry term, English
- cross validation
1, record 2, English, cross%20validation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CV 2, record 2, English, CV
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique to measure the predictive performance of a model. 3, record 2, English, - cross%20validation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 2, Main entry term, French
- validation croisée
1, record 2, French, validation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VC 2, record 2, French, VC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée est une méthode statistique simple et largement utilisée pour la sélection des modèles. Le critère de validation croisée permet d'évaluer la performance d'un modèle à prédire de nouvelles données. 3, record 2, French, - validation%20crois%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- validación cruzada
1, record 2, Spanish, validaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 3, Main entry term, English
- critical vulnerability
1, record 3, English, critical%20vulnerability
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- CV 1, record 3, English, CV
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aspect of a critical requirement that is deficient or vulnerable, the loss of which would compromise a critical capability. 1, record 3, English, - critical%20vulnerability
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
critical vulnerability; CV: designations officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 2, record 3, English, - critical%20vulnerability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 3, Main entry term, French
- vulnérabilité critique
1, record 3, French, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- CV 1, record 3, French, CV
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aspect d’un besoin essentiel qui est déficient ou vulnérable et dont la perte compromettrait une capacité essentielle. 1, record 3, French, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vulnérabilité critique; CV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, record 3, French, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 4, Main entry term, English
- connected vehicle
1, record 4, English, connected%20vehicle
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CV 2, record 4, English, CV
correct
Record 4, Synonyms, English
- communicating vehicle 3, record 4, English, communicating%20vehicle
correct, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Connected vehicles are vehicles that use any of a number of different communication technologies to communicate with the driver, other cars on the road ..., roadside infrastructure ..., and the "Cloud." This technology can be used to not only improve vehicle safety, but also to improve vehicle efficiency and commute times. 4, record 4, English, - connected%20vehicle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 4, Main entry term, French
- véhicule connecté
1, record 4, French, v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VC 2, record 4, French, VC
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- véhicule communicant 3, record 4, French, v%C3%A9hicule%20communicant
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Véhicule automobile doté de technologies lui permettant d'échanger en continu des données avec son environnement. 4, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule connecté peut échanger des données avec des centres de services automobiles spécialisés, avec des systèmes de géolocalisation, avec d’autres véhicules ou encore avec divers dispositifs de l'infrastructure routière. 4, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
véhicule connecté : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 5, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Record 5, Main entry term, English
- cardiovascular
1, record 5, English, cardiovascular
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CV 1, record 5, English, CV
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relating to the heart and the blood vessels or the circulation. 1, record 5, English, - cardiovascular
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Record 5, Main entry term, French
- cardiovasculaire
1, record 5, French, cardiovasculaire
correct, see observation, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte au cœur et aux vaisseaux. 2, record 5, French, - cardiovasculaire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Collapsus cardiovasculaire. 3, record 5, French, - cardiovasculaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cardiovasculaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 5, French, - cardiovasculaire
Record 5, Key term(s)
- cardio-vasculaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
Record 5, Main entry term, Spanish
- cardiovascular
1, record 5, Spanish, cardiovascular
adjective
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Cabo Verde
1, record 6, English, Cabo%20Verde
correct, Africa
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Republic of Cabo Verde 2, record 6, English, Republic%20of%20Cabo%20Verde
correct, see observation, Africa
- Cape Verde 3, record 6, English, Cape%20Verde
former designation, correct, Africa
- Republic of Cape Verde 4, record 6, English, Republic%20of%20Cape%20Verde
former designation, correct, Africa
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A country in the eastern North Atlantic, west of Mauritania and Senegal, comprising the Cape Verde Islands. 5, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Praia. 6, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Cabo Verdean. 6, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde: common name of the country. 7, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV: codes recognized by ISO. 7, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
Republic of Cabo Verde: The Republic of Cabo Verde changed its official name from the Republic of Cape Verde on 24 October 2013 in a request submitted to the Secretary-General by the country's Permanent Representative to the United Nations. 8, record 6, English, - Cabo%20Verde
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Cabo Verde
1, record 6, French, Cabo%20Verde
correct, masculine noun, Africa
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- République de Cabo Verde 2, record 6, French, R%C3%A9publique%20de%20Cabo%20Verde
correct, see observation, feminine noun, Africa
- Cap-Vert 3, record 6, French, Cap%2DVert
former designation, correct, masculine noun, Africa
- République du Cap-Vert 4, record 6, French, R%C3%A9publique%20du%20Cap%2DVert
former designation, correct, feminine noun, Africa
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique. 5, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Praia. 6, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Cap-Verdien, Cap-Verdienne. 6, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde : nom usuel du pays. 7, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV : codes reconnus par l'ISO. 7, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
République de Cabo Verde : La République de Cabo Verde, anciennement Cap-Vert, a changé son nom officiel le 24 octobre 2013 dans une demande adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du pays auprès des Nations Unies. 8, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller au Cabo Verde, visiter le Cabo Verde 7, record 6, French, - Cabo%20Verde
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Cabo Verde
1, record 6, Spanish, Cabo%20Verde
correct, Africa
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- República de Cabo Verde 2, record 6, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Cabo%20Verde
correct, feminine noun, Africa
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital: Praia. 2, record 6, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitante: caboverdiano, caboverdiana. 2, record 6, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Cabo Verde: nombre usual del país. 3, record 6, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
CV; CPV: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 6, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Cabo Verde: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, el sustantivo genérico se escribe con mayúscula únicamente si forma parte inherente del nombre propio geográfico, como sucede en "Cabo Verde". 4, record 6, Spanish, - Cabo%20Verde
Record 7 - internal organization data 2015-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 7, Main entry term, English
- résumé
1, record 7, English, r%C3%A9sum%C3%A9
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- curriculum vitae 1, record 7, English, curriculum%20vitae
correct, see observation
- CV 2, record 7, English, CV
correct
- CV 2, record 7, English, CV
- resume 3, record 7, English, resume
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A summary of one's life, listing schools, colleges, etc. attended, jobs held, prizes or other distinctions gained, etc. ... 4, record 7, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In Canadian usage, "résumé" is the general term; "curriculum vitae" is used mainly in academic and professional situations. 4, record 7, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitae; CV: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 7, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
curricula vitae: plural. 6, record 7, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record 7, Key term(s)
- curricula vitae
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 7, Main entry term, French
- curriculum vitæ
1, record 7, French, curriculum%20vit%C3%A6
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CV 2, record 7, French, CV
correct, masculine noun
- C.V. 3, record 7, French, C%2EV%2E
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- curriculum 4, record 7, French, curriculum
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document préparé par un employé ou un candidat à un emploi comportant l'ensemble des renseignements personnels et professionnels le concernant qui lui sont demandés par un employeur. 5, record 7, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitæ; C.V. : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 7, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
curriculums vitæ : pluriel. 7, record 7, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
Record 7, Main entry term, Spanish
- curriculum vitae
1, record 7, Spanish, curriculum%20vitae
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- currículo 2, record 7, Spanish, curr%C3%ADculo
correct, masculine noun
- hoja de vida 3, record 7, Spanish, hoja%20de%20vida
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Descripción detallada de las actividades académicas o profesionales de una persona. 4, record 7, Spanish, - curriculum%20vitae
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitae: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 7, Spanish, - curriculum%20vitae
Record 7, Key term(s)
- currículum vítae
Record 8 - internal organization data 2015-03-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Record 8, Main entry term, English
- aircraft carrier
1, record 8, English, aircraft%20carrier
correct, NATO
Record 8, Abbreviations, English
- CV 2, record 8, English, CV
correct, NATO
Record 8, Synonyms, English
- carrier 3, record 8, English, carrier
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A warship equipped with a flight deck on which airplanes can be launched and landed and with a hangar deck for servicing airplanes. 3, record 8, English, - aircraft%20carrier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aircraft carrier: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 8, English, - aircraft%20carrier
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- porte-avions
1, record 8, French, porte%2Davions
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- CV 2, record 8, French, CV
correct, masculine noun, NATO
Record 8, Synonyms, French
- porte-aéronefs 3, record 8, French, porte%2Da%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grand bâtiment de guerre doté d'installations (pont, hangars, etc.) permettant le transport, l'envol et l'atterrissage d'avions de combat, qui constituent son principal armement. 4, record 8, French, - porte%2Davions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
porte-aéronefs : pour hélicoptères, etc. 3, record 8, French, - porte%2Davions
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
porte-avions : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 8, French, - porte%2Davions
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
porte-avions; porte-aéronefs : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 8, French, - porte%2Davions
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Aeronaves embarcadas (Militar)
Record 8, Main entry term, Spanish
- portaviones
1, record 8, Spanish, portaviones
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- portaaviones 1, record 8, Spanish, portaaviones
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Buque de guerra muy grande, provisto de hangares e instalaciones propias para transportar cierto número de aviones y mantenerlos en estado de vuelo, así como un puente grande y despejado que permite el despegue y el apontizaje de los aparatos. 2, record 8, Spanish, - portaviones
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "portaviones", escrito con una sola a, es la grafía recomendada frente a "portaaviones". 3, record 8, Spanish, - portaviones
Record 9 - internal organization data 2011-08-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- NBC Nuclear Supervisor - Static Unit
1, record 9, English, NBC%20Nuclear%20Supervisor%20%2D%20Static%20Unit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CV: trade specialty qualification code. 2, record 9, English, - NBC%20Nuclear%20Supervisor%20%2D%20Static%20Unit
Record 9, Key term(s)
- Static Unit NBC Supervisor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- NBC - Superviseur - Unité stationnaire
1, record 9, French, NBC%20%2D%20Superviseur%20%2D%20Unit%C3%A9%20stationnaire
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CV : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 9, French, - NBC%20%2D%20Superviseur%20%2D%20Unit%C3%A9%20stationnaire
Record 9, Key term(s)
- Guerre NBC - Superviseur - Unité stationnaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-07-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 10, Main entry term, English
- capacity index
1, record 10, English, capacity%20index
correct
Record 10, Abbreviations, English
- Cv 2, record 10, English, Cv
correct, see observation
Record 10, Synonyms, English
- flow coefficient 3, record 10, English, flow%20coefficient
correct
- Cv 4, record 10, English, Cv
correct, see observation
- Cv 4, record 10, English, Cv
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The quantity of water, in gallons per minute at 60 F, that flows through a given valve with a pressure drop of 1 psi. The flow of any fluid through the same valve can be calculated from the Cv. 5, record 10, English, - capacity%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Flow coefficient, or Cv, is a flow capacity index and is a simple way of identifying the flow capacity of a valve and is the factor most commonly used to express the size of the choke. 4, record 10, English, - capacity%20index
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
To determine the capacity index (Cv) needed for your application, use the following formula: CV = gallons per minute divided by the square root of the pressure drop across the valve when the valve is fully open. 6, record 10, English, - capacity%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The symbol for capacity index or flow coefficient is Cv. 7, record 10, English, - capacity%20index
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In sources HONEY-1 and <a href="http://www.nucleus.com/" title="http://www.nucleus.com">http://www.nucleus.com</a>, the "v" of Cv is written underscript. 8, record 10, English, - capacity%20index
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 10, Main entry term, French
- coefficient de débit
1, record 10, French, coefficient%20de%20d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- coefficient Cv 1, record 10, French, coefficient%20Cv
correct, masculine noun
- Cv 2, record 10, French, Cv
correct, see observation, masculine noun
- Cv 2, record 10, French, Cv
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique principale d'une vanne de réglage est son Cv. Ce critère introduit en 1944 par Masoneilan, correspond au débit maximum (en Gallon US) d'eau pouvant la traverser en 1 minute pour une chute de pression de 1 psi (livre par pouce carré). 3, record 10, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En unités SI, 1 unité de Cv correspond à une capacité de 865 litres d'eau par heure avec une chute de pression de 1 bar. 3, record 10, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Selon la source <a href="http://perso.club-internet.fr/" title="http://perso.club-internet.fr">http://perso.club-internet.fr</a>, le «v» dans Cv est écrit en indice (sous la ligne). 4, record 10, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-01-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
Record 11, Main entry term, English
- heat capacity at constant volume
1, record 11, English, heat%20capacity%20at%20constant%20volume
correct
Record 11, Abbreviations, English
- Cv 1, record 11, English, Cv
correct, see observation
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The heat required to raise the material temperature by a specified amount under conditions of constant volume; can be estimated from Cp [constant pressure] and the Cp/Cv (Y) [gamma] ratio of specific heats or the compressibility factor. 1, record 11, English, - heat%20capacity%20at%20constant%20volume
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cv. 2, record 11, English, - heat%20capacity%20at%20constant%20volume
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
Record 11, Main entry term, French
- capacité calorifique à volume constant
1, record 11, French, capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20volume%20constant
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur nécessaire pour augmenter d'un degré la température d'une substance dans des conditions de pression constante; elle peut être évaluée à partir de la capacité à pression constante et du rapport capacité à pression constante/capacité à volume constant ou du facteur de compressibilité (représenté par Y [gamma] ou Z). 1, record 11, French, - capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20volume%20constant
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
Record 11, Main entry term, Spanish
- capacidad calorífica a volumen constante
1, record 11, Spanish, capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20volumen%20constante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor requerida para elevar un sistema un grado de temperatura, de un modo especificado, usualmente a presión y volumen constantes. 2, record 11, Spanish, - capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20volumen%20constante
Record 12 - internal organization data 2008-07-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
- Military Administration
Record 12, Main entry term, English
- command view
1, record 12, English, command%20view
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CV 1, record 12, English, CV
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The strategic and operational ICPs [intelligence collection plans] are accessible via the CDI [Chief Defence Intelligence] page on TITAN [network] command view. 2, record 12, English, - command%20view
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
- Administration militaire
Record 12, Main entry term, French
- image de commandement
1, record 12, French, image%20de%20commandement
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- IC 1, record 12, French, IC
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les PRR [Plans de recherche du renseignement] stratégiques et opérationnels sont accessibles sur la page [du] CRD [Chef du renseignement de la Défense], dans l'interface image de commandement d[u réseau] TITAN. 2, record 12, French, - image%20de%20commandement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-11-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
Record 13, Main entry term, English
- command vehicle
1, record 13, English, command%20vehicle
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- CV 1, record 13, English, CV
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
command vehicle; CV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - command%20vehicle
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- véhicule de commandement
1, record 13, French, v%C3%A9hicule%20de%20commandement
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- VC 1, record 13, French, VC
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
véhicule de commandement; VC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - v%C3%A9hicule%20de%20commandement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-06-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 14, Main entry term, English
- Cape Verde Islands
1, record 14, English, Cape%20Verde%20Islands
correct, plural, Europe
Record 14, Abbreviations, English
- CV 2, record 14, English, CV
correct, plural, NATO
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ilhas de Cabo Verde: Port. Group of volcanic islands in the Atlantic Ocean. 3, record 14, English, - Cape%20Verde%20Islands
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 14, Main entry term, French
- Îles du Cap-Vert
1, record 14, French, %C3%8Eles%20du%20Cap%2DVert
correct, feminine noun, plural, Europe
Record 14, Abbreviations, French
- CV 2, record 14, French, CV
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-04-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- code vote
1, record 15, English, code%20vote
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CV 1, record 15, English, CV
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- code crédit
1, record 15, French, code%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CC 1, record 15, French, CC
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Code de financement comprenant des chiffres et regroupant les opérations de façon qu'elles puissent être imputées à l'affectation approuvée par le Conseil du Trésor. Le code crédit est un des quatre champs (code fields) du bloc de codage financier (financial coding block). 1, record 15, French, - code%20cr%C3%A9dit
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-11-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Taxation
Record 16, Main entry term, English
- Confidence Validity 1, record 16, English, Confidence%20Validity
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 16, Main entry term, French
- validité de confiance
1, record 16, French, validit%C3%A9%20de%20confiance
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- VC 2, record 16, French, VC
feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- validité de fiabilité
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-03-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rubber Processing
Record 17, Main entry term, English
- continuous vulcanization
1, record 17, English, continuous%20vulcanization
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CV 2, record 17, English, CV
correct
Record 17, Synonyms, English
- endless vulcanization 3, record 17, English, endless%20vulcanization
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vulcanization of a rubber compound by the continuous passage through a unit capable of the rapid transfer of sufficient energy. 2, record 17, English, - continuous%20vulcanization
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Continuous Vulcanization. After a rubber or rubberlike compound is extruded on to a conductor, the wire is then passed into a vulcanizing chamber where the insulation or jacket is continuously vulcanized under high pressure and temperature control. 4, record 17, English, - continuous%20vulcanization
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Record 17, Main entry term, French
- vulcanisation continue
1, record 17, French, vulcanisation%20continue
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- vulcanisation ininterrompue 1, record 17, French, vulcanisation%20ininterrompue
feminine noun
- vulcanisation sans fin 1, record 17, French, vulcanisation%20sans%20fin
feminine noun
- vulcanisation en continu 2, record 17, French, vulcanisation%20en%20continu
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vulcanisation d'un mélange à base de caoutchouc par passage en continu à travers une unité capable du transfert rapide d'une énergie suffisante. 2, record 17, French, - vulcanisation%20continue
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Record 17, Main entry term, Spanish
- vulcanización continua
1, record 17, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n%20continua
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- vulcanización sin fin 1, record 17, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n%20sin%20fin
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-03-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Customs and Excise
Record 18, Main entry term, English
- Conformity Verification 1, record 18, English, Conformity%20Verification
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Douanes et accise
Record 18, Main entry term, French
- Vérification de la conformité
1, record 18, French, V%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- VC 1, record 18, French, VC
feminine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division de l'établissement de la valeur. 1, record 18, French, - V%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-11-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Economics
- Marketing
Record 19, Main entry term, English
- compensating variation 1, record 19, English, compensating%20variation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Amount of payment or change in income necessary to make an individual indifferent with respect to an initial situation and a new situation with different prices. 1, record 19, English, - compensating%20variation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Économique
- Commercialisation
Record 19, Main entry term, French
- variation compensatoire
1, record 19, French, variation%20compensatoire
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Comercialización
Record 19, Main entry term, Spanish
- variación de la compensación
1, record 19, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20la%20compensaci%C3%B3n
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-10-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 20, Main entry term, English
- closing volume
1, record 20, English, closing%20volume
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CV 1, record 20, English, CV
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
the volume exhaled after the expired gas concentration is inflected from an alveolar plateau during a controlled breathing maneuver. Since the value obtained is dependent on the specific test technique, the method used must be designated in the text and, when necessary, specified by a qualifiying symbol. 2, record 20, English, - closing%20volume
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Closing volume is often expressed as a ratio of the VC, i.e. (CV/VC%). 2, record 20, English, - closing%20volume
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 20, Main entry term, French
- volume de fermeture
1, record 20, French, volume%20de%20fermeture
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Exploration fonctionnelle respiratoire. 1, record 20, French, - volume%20de%20fermeture
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-09-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- capture vehicle 1, record 21, English, capture%20vehicle
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- instrument de saisie
1, record 21, French, instrument%20de%20saisie
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-08-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
C subscript v. 2, record 22, English, - Cv
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
vertical frequency dependent scaling factor in DCT. 1, record 22, English, - Cv
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 22, English, - Cv
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 22, Main entry term, French
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
C indice v. 2, record 22, French, - Cv
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
facteur d'échelle de la DCT, dépendant de la fréquence verticale. 1, record 22, French, - Cv
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 22, French, - Cv
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-02-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Record 23, Main entry term, English
- current version 1, record 23, English, current%20version
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 23, Main entry term, French
- version actuelle
1, record 23, French, version%20actuelle
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-01-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 24, Main entry term, English
- community visitors
1, record 24, English, community%20visitors
plural
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 24, Main entry term, French
- visiteurs de la collectivité
1, record 24, French, visiteurs%20de%20la%20collectivit%C3%A9
masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- visites communautaires 1, record 24, French, visites%20communautaires
feminine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au Service correctionnel du Canada. 1, record 24, French, - visiteurs%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-01-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Record 25, Main entry term, English
- central-vacuum cleaner
1, record 25, English, central%2Dvacuum%20cleaner
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CV 2, record 25, English, CV
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A CV consists of a central-vacuuming unit, usually installed in the basement or garage, and hosing that threads from the unit to several vacuum hose outlets in the walls of your house. 1, record 25, English, - central%2Dvacuum%20cleaner
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Record 25, Main entry term, French
- aspirateur central
1, record 25, French, aspirateur%20central
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[L'aspirateur central] est composé d'un groupe moteur, généralement installé au sous-sol ou au garage, avec une tuyauterie pour le relier aux différentes prises. 1, record 25, French, - aspirateur%20central
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-06-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Combat Service Support - Intermediate
1, record 26, English, Combat%20Service%20Support%20%2D%20Intermediate
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CV: classification specialty qualification code. 2, record 26, English, - Combat%20Service%20Support%20%2D%20Intermediate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- Soutien - Niveau intermédiaire
1, record 26, French, Soutien%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CV : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 26, French, - Soutien%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: