TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DAESH [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- Daesh
1, record 1, English, Daesh
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Islamic State 2, record 1, English, Islamic%20State
correct
- IS 3, record 1, English, IS
correct
- IS 3, record 1, English, IS
- Islamic State of Iraq and the Levant 4, record 1, English, Islamic%20State%20of%20Iraq%20and%20the%20Levant
correct
- ISIL 5, record 1, English, ISIL
correct
- ISIL 5, record 1, English, ISIL
- Islamic State in Iraq and Syria 6, record 1, English, Islamic%20State%20in%20Iraq%20and%20Syria
correct
- ISIS 7, record 1, English, ISIS
correct
- ISIS 7, record 1, English, ISIS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Daesh: from the acronym for the Arabic name of the Islamic State: al-Dawla al-Islamiya fi al-Iraq wa al-Sham. 8, record 1, English, - Daesh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL) ... also called "Islamic State" in Iraq and Syria (ISIS) and, since June 2014, the Islamic State ... 7, record 1, English, - Daesh
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- Daech
1, record 1, French, Daech
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- État islamique 2, record 1, French, %C3%89tat%20islamique
correct, masculine noun
- EI 3, record 1, French, EI
correct, masculine noun
- EI 3, record 1, French, EI
- État islamique en Irak et au Levant 4, record 1, French, %C3%89tat%20islamique%20en%20Irak%20et%20au%20Levant
correct, masculine noun
- EIIL 4, record 1, French, EIIL
correct, masculine noun
- EIIL 4, record 1, French, EIIL
- État islamique en Irak et en Syrie 5, record 1, French, %C3%89tat%20islamique%20en%20Irak%20et%20en%20Syrie
correct, masculine noun
- EIIS 5, record 1, French, EIIS
correct, masculine noun
- EIIS 5, record 1, French, EIIS
- Daesh 6, record 1, French, Daesh
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Daech; Daesh : acronymes issus du nom arabe, «al-Dawla al-Islamiya fi al-Iraq wa al-Sham». On doit préférer la graphie «Daech» plutôt que «Daesh» en français. 6, record 1, French, - Daech
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología de la ideología
- Seguridad nacional e internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- Dáesh
1, record 1, Spanish, D%C3%A1esh
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Daish 1, record 1, Spanish, Daish
correct, masculine noun
- Estado Islámico de Irak y el Levante 1, record 1, Spanish, Estado%20Isl%C3%A1mico%20de%20Irak%20y%20el%20Levante
correct, masculine noun
- EIIL 2, record 1, Spanish, EIIL
correct, masculine noun
- EIIL 2, record 1, Spanish, EIIL
- Estado Islámico 3, record 1, Spanish, Estado%20Isl%C3%A1mico
correct, masculine noun
- EI 4, record 1, Spanish, EI
correct, masculine noun
- EI 4, record 1, Spanish, EI
- Estado Islámico de Irak y Siria 1, record 1, Spanish, Estado%20Isl%C3%A1mico%20de%20Irak%20y%20Siria
see observation, masculine noun
- ISIS 2, record 1, Spanish, ISIS
see observation, masculine noun
- ISIS 2, record 1, Spanish, ISIS
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dáesh; Daish: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Dáesh" y "Daish" son formas sugeridas en los foros internacionales [para evitar llamar a este grupo de "estado" ya que no se lo reconoce como tal]. "Daish" es la que se ajusta mejor a la pronunciación y al desarrollo original, pues la "i" correspondería a Irak, aunque también se ha propuesto la grafía con "e", "Daesh", que conviene adaptar al español como "Dáesh". 1, record 1, Spanish, - D%C3%A1esh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Estado Islámico de Irak y el Levante; Estado Islámico de Irak y Siria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre que se ha atribuido ese grupo es "Estado Islámico de Irak y el Levante", preferible a "Estado Islámico de Irak y Siria", ya que el nombre árabe no se refiere a la Siria actual, sino a la región de la Siria histórica que en español se conoce tradicionalmente como el Levante. 1, record 1, Spanish, - D%C3%A1esh
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
EIIL; ISIS: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla adecuada en español es "EIIL", preferible a "ISIS", formada a partir del nombre de ese grupo en inglés ("Islamic State of Iraq and Syria"). 1, record 1, Spanish, - D%C3%A1esh
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: