TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEATH CLOCK [2 records]
Record 1 - internal organization data 1988-08-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- death clock 1, record 1, English, death%20clock
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- horloge de la mort
1, record 1, French, horloge%20de%20la%20mort
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Anglais possèdent une expression, "death clock", pour désigner une succession d'événements morphogénétiques, d'événements génétiquement contrôlés et dont la dernière étape est la mort cellulaire. Pourquoi ne pas l'appeler en français l'horloge de la mort? (Anne Breithof et Georges Lurquin, Termino. et traduction, no 1, 1985.) 1, record 1, French, - horloge%20de%20la%20mort
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- death clock 1, record 2, English, death%20clock
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- horloge de la mort
1, record 2, French, horloge%20de%20la%20mort
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les Anglais possèdent une expression death clock, pour désigner une succession d'événements morphogénétiques, d'événements génétiquement contrôlés et dont la dernière étape est la mort cellulaire. Pourquoi ne pas l'appeler en français l'horloge de la mort (Anne Breithof et Georges Lurquin, Terminologie et Traduction, no 1 1985 Centre de Termino. Comm. des communautés européennes) 1, record 2, French, - horloge%20de%20la%20mort
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: