TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DECK [30 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A platform extending from side to side of a ship or part of a ship, covering in the space below, and also itself serving as a floor.

PHR

lower deck, main deck, side deck, upper deck

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Plancher fermant tout ou partie de la coque d'un bateau, sur un ou plusieurs niveaux, pour couvrir la cale, ménager des étages, être un lieu de passage [et supporter des équipements.

OBS

pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cada uno de los pisos de un navío situados a diferente altura y especialmente el superior.

Save record 1

Record 2 2023-03-15

English

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Communication and Information Management
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Display Technology
DEF

... a collection of visual or photographic slides presented usually one after another as a slideshow.

CONT

Slide decks are popular, easily shared, relatively simple to create, and one of the best ways to both distribute and assimilate information.

French

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Gestion des communications et de l'information
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presentaciones orales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
CONT

El conjunto de diapositivas que componen una presentación debe tener un diseño homogéneo y adecuado al tipo de personas a las que va dirigida.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

terrasse : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Pools
CONT

During a pool remodel, it is important to choose a decorative concrete, stone, or wood pool deck that is inviting, beautiful and provides a safe non-slip surface for sunbathing, entertaining, playing and hanging out.

French

Domaine(s)
  • Piscines
DEF

[...] espace libre qui entoure le bassin et sur lequel les baigneurs seuls peuvent séjourner.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-03-06

English

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

A level unroofed area, usually of wooden planks, adjoining a house [or built] to provide an outdoor seating place.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Petite terrasse servant de couverture à un bâtiment.

OBS

pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Hueco abierto al exterior desde el suelo de la habitación, con barandilla por lo común saliente.

Save record 5

Record 6 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

[The] loadbearing concrete slab or subfloor of a bridge.

OBS

deck: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Partie horizontale de l’ossature d’un pont située sous la voie portée.

OBS

Dans le cas d’un pont à poutres, le tablier comprend les éléments porteurs; dans le cas d’un pont à poutres triangulées, en arc ou à câbles, le tablier est supporté par les éléments porteurs.

OBS

tablier : terme normalisé par l'ISO.

OBS

tablier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Save record 6

Record 7 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-08-05

English

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

A flat floored roofless area adjoining a house or built as a structural part of it and usually being open on one or more sides.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Balcon en saillie de grandes dimensions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Sitio abierto de una casa [o edificio] desde el cual se puede explayar la vista.

Save record 8

Record 9 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The top section of a mansard or curb roof when it is nearly flat.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie peu inclinée d'un comble.

OBS

Dans un comble à la Mansart, le terrasson est le pan supérieur, entre la ligne de bris et le faîtage.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The platform to which a roof covering system is applied.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué.

CONT

Supports du complexe d'étanchéité (...) Les éléments porteurs (...) peuvent être à base de bois, en maçonnerie (...), en métal. Le dernier cas se présente en général pour une structure porteuse en charpente métallique : l'élément porteur est alors formé de tôles d'acier nervurées, fixées sur les pannes; assemblées entre elles, ces tôles (...) fournissent un platelage continu, destiné à recevoir les panneaux isolants supports du revêtement d'étanchéité (...)

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-11-02

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

Generally, any pile or stack of logs.

Key term(s)
  • stock pile

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Très généralement, tas ou amas de grumes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
Save record 11

Record 12 2007-10-09

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A pile of logs between the stump and the landing.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Pile de grumes située entre la souche et la jetée.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-03-17

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Space Exploration Equipment and Tools
DEF

A middle structure used to support spacecraft platform equipments.

CONT

... the instrument deck of the IMAGE observatory is located in the middle of the spacecraft. Below the deck are four bays that contain subsystems for electrical power, communications, command & date handlings, and attitude determination and control. ... The instrument deck includes a suite of three Neutral Atom Imaging instruments used to record the glow of fast atoms coming from throughout the Earth's magnetic field.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
DEF

Structure intermédiaire servant à fixer des équipements sur la plateforme d'un véhicule spatial.

OBS

porte-équipement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
CONT

The stage floor is of softwood boarding, usually tongue-and-groove fir or yellow pine, laid parallel to the proscenium from the front to the back wall.

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
DEF

Plancher sur lequel jouent les acteurs et reposent les décors. C'est la partie de la scène vue par le public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teatro y Ópera
  • Salas e instalaciones para espectáculos
DEF

Pavimento del escenario de un teatro.

Save record 14

Record 15 2006-05-19

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

Flat surface of the snowshoe that allows you to walk on top of the snow by spreading your weight over a greater surface area. Made of synthetic materials (or rawhide lacing on older models).

CONT

"Fixed" bindings are bindings that are attached to the snowshoe framework with stout rubber or plastic straps or decking.

Key term(s)
  • deck

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Jusqu'à cette période toute proche de notre XXIème siècle, les raquettes à neige se composaient d'une armature de bois liée par des lanières de cuir ou de fines peaux de bêtes entrelacées pour structurer le tamis.

Key term(s)
  • plateforme

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-02-27

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Upholstery
OBS

In conventional (coil spring) constructions, layers of padding are added on top of the springs or webbing to complete the "deck" (the area under the seat cushions). In quality upholstery applications, the deck should be well padded, with no bumps or lumps. The padding should extend to the front edge of the deck, completely covering the spring edge or frame.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • tissu de plateforme

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

The Atraflex CIP is equipped with eight printing decks, with four decks to each side of the cylinder. The cylinder and decks are located at the "front" of the approximately 85' -long machine. Each deck includes plates cylinder, anilox roll, between-color drying boxes and a patented W&H doctor blade chamber.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Groupe imprimant d'une presse flexo composé d'une chambre d'encrage ou d'un bac à encre et d'un barboteur, d'un anilox et d'un cylindre porte-plaque.

OBS

Chaque couleur correspond à un encrage.

OBS

groupe d'impression; encrage : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A wooden platform, at or near grade or raised, much used in landscape construction for patios, terraces, or accent features.

CONT

Terracing with wood decking on a steep slope creates more space and eliminates the need for expensive retaining walls.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Plate-forme reliée à une habitation et servant de prolongement du séjour à l'extérieur, dont la surface est composée de pièces de bois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
Save record 18

Record 19 2002-09-10

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

On a track scale.

OBS

deck: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les rails du tablier de pesage du pont-bascule doivent être assujettis solidement afin qu'ils ne se déplacent pas de façon anormale lors de l'application de la charge.

OBS

Partie d'un pont-bascule.

OBS

tablier : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

... a working area on an offshore platform ...

OBS

More specifically it applies to the horizontal barge of a jack-up rig, the platform above the hull of a semi-submersible, and the prefabricated section of a permanent platform which is installed on the jacket, and on which the deck modules, drilling equipment and production plant are installed.

CONT

Two or three men at a time climbed aboard the birdcage and were hauled into the air, then lowered to the rig platform or deck.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Le pont [de la plate-forme «G.B.S.»] est calculé pour supporter des modules et/ou équipements d'un poids total estimé à 25.500 t, y compris la structure et 18.000 t durant la phase de remorquage.

CONT

La stabilité de la structure durant l'immersion est l'un des problèmes critiques que pose une plateforme à caisson immergée. Plus le pont est léger pendant cette phase, plus le centre de gravité est bas et plus la stabilité est grande. Pour cette raison un grand nombre de plates-formes sont conçues avec des ponts métalliques.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-11-29

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Transporte por agua
Save record 21

Record 22 1999-06-01

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
DEF

... logs collected at a place intermediate between stump and landing.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Rassemblement provisoire de grumes sur un emplacement intermédiaire entre la souche et le premier dépôt transitoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
Save record 22

Record 23 1997-12-16

English

Subject field(s)
  • Posology

French

Domaine(s)
  • Posologie

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-12-16

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Tobacco Industry

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Industrie du tabac
DEF

Emballage ayant la forme d'un étui en carton qui contient une quantité déterminée de cigarettes.

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-12-16

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

A spacer is supplied for installation below small hole between base plate and deck to prevent distortion.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Pour prévenir le gauchissement de l'évier, on installe une cale d'espacement (fournie avec le robinet) entre la base du robinet et la plage de l'évier.

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-12-12

English

Subject field(s)
  • Palletization
DEF

The top or bottom flat surface which may be solid or otherwise.

OBS

deck: term standardized by the British Standards Institution.

French

Domaine(s)
  • Palettisation
DEF

Partie pleine ou à claire-voie destinée à recevoir la charge (plancher supérieur) ou faisant fonction de face d'appui (plancher inférieur).

OBS

plancher : terme normalisé par l'AFNOR (Association française de normalisation).

Spanish

Save record 26

Record 27 1994-05-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

To knock someone down, esp. with a fist. (R. Chapman, American Slang, 1986, p. 99).

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Renverser violemment.

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-07-05

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The layer of material (usually wood or steel) that is placed on top of the underframe of a car.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Revêtement en bois ou en acier de la face inférieure d'un wagon.

Spanish

Save record 28

Record 29 1993-04-05

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

A line under the headline which provides a bit more detail to entice the reader to read on.

DEF

A part of a headline containing one or more lines of type, esp. a part that appears below the main part.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
CONT

Le surtitre de la manchette remodelée [...] informe les lecteurs de l'objectif du budget du gouvernement fédéral : «4,4 milliards à retrancher du déficit fédéral». Le metteur en page a opté pour un dédoublement de l'action publique du ministre des Finances Wilson en le faisant agir dans le titre. D'abord en manchette : «Wilson taxe» [...] Puis, en construisant un titre-affiche qui attribue une autre action budgétaire au ministre : «... et réduit l'indexation...».

OBS

C'était le Petit Niçois, Odette Delorme voyait la manchette en gros caractères : «Du sang-froid», et, en s'appliquant, elle put déchiffrer le sous-titre : «M. Chamberlain adresse un message à Hitler». [Sartre, le Sursis, p. 24]

OBS

Composante d'une manchette : appellation trop générale puisqu'une manchette comporte plusieurs composantes y compris le «sous-titre» et le «surtitre» de manchette.

Spanish

Save record 29

Record 30 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The wooden floor of a flat or stock car.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Sol, paroi inférieure d'un véhicule.

CONT

Plancher d'un wagon.

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: