TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEFENDER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- defender
1, record 1, English, defender
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fullback 2, record 1, English, fullback
correct
- back 3, record 1, English, back
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A player charged with the defense of the goal. 4, record 1, English, - defender
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The backs in soccer are traditionally the left and right fullbacks ... 5, record 1, English, - defender
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The back defenders are also referred to as “backs” and “fullbacks.” 6, record 1, English, - defender
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- défenseur
1, record 1, French, d%C3%A9fenseur
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- défenseure 2, record 1, French, d%C3%A9fenseure%20
correct, feminine noun
- arrière 3, record 1, French, arri%C3%A8re
correct, see observation, masculine and feminine noun, Europe
- joueur de défense 4, record 1, French, joueur%20de%20d%C3%A9fense
correct, masculine noun
- joueuse de défense 5, record 1, French, joueuse%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de défendre le but. 6, record 1, French, - d%C3%A9fenseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants [...]; b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières (défenseurs) : 2 arrières, ou 1 arrière central encadré de 2 arrières latéraux, ou 4 arrières (2 latéraux, 2 centraux). 7, record 1, French, - d%C3%A9fenseur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arrière : Cette notion englobe les défenseurs ou arrières proprement dits (fullbacks) et les demis (halfbacks) qui jouent également un rôle défensif. 8, record 1, French, - d%C3%A9fenseur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les ouvrages canadiens préfèrent «défenseur»; les européens, «arrière». 8, record 1, French, - d%C3%A9fenseur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- defensor
1, record 1, Spanish, defensor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- defensora 1, record 1, Spanish, defensora
correct, feminine noun
- defensa 2, record 1, Spanish, defensa
correct, common gender
- zaguero 3, record 1, Spanish, zaguero
correct, masculine noun
- zaguera 4, record 1, Spanish, zaguera
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugador que forma parte de la línea defensiva y cuya misión principal es proteger a su equipo de los ataques del contrario. 5, record 1, Spanish, - defensor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dentro de la defensa hay distintos especialistas dependiendo de su posición, características y juego: defensa central, lateral, libre [...] 5, record 1, Spanish, - defensor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la voz inglesa "back", palabra de la jerga deportiva que se emplea frecuentemente para referirse a un defensa o zaguero. 6, record 1, Spanish, - defensor
Record 2 - internal organization data 2005-05-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private Law
Record 2, Main entry term, English
- defendant
1, record 2, English, defendant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- defender 2, record 2, English, defender
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a law suit, the party against whom an action is brought. He is the person required to answer in the action or suit. 3, record 2, English, - defendant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In a criminal case, the "defendant" would be referred to as the "accused". In a divorce case or an appeal, he would be called the "respondent". 3, record 2, English, - defendant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
defender: a defendant in an action, particularly in Scotland. 2, record 2, English, - defendant
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Defendant used in this context in a broad sense. 4, record 2, English, - defendant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit privé
Record 2, Main entry term, French
- défendeur
1, record 2, French, d%C3%A9fendeur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- défenderesse 2, record 2, French, d%C3%A9fenderesse
correct, feminine noun
- partie défenderesse 3, record 2, French, partie%20d%C3%A9fenderesse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale contre laquelle est dirigée ou intentée une action en justice. 4, record 2, French, - d%C3%A9fendeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
défendeur : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, record 2, French, - d%C3%A9fendeur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho privado
Record 2, Main entry term, Spanish
- demandado
1, record 2, Spanish, demandado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- demandada 2, record 2, Spanish, demandada
correct, feminine noun
- parte demandada 3, record 2, Spanish, parte%20demandada
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona contra la que se ejercita una demanda. 4, record 2, Spanish, - demandado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La expresión «demandado» tiene un sentido amplio, que comprende a todo litigante o parte contra el cual se dirige una acción o se reclama un derecho, aunque no se trate de una acción o de un derecho, aunque no se trate de la acción entablada en el libelo mismo de la demanda, sino otras producidas en la secuela posterior del juicio. 5, record 2, Spanish, - demandado
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 6, record 2, Spanish, - demandado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: