TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELIMITER [5 records]

Record 1 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

... one or more characters used to indicate the beginning or the end of a character string.

OBS

In organization of data.

OBS

delimiter: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) in 1992 and by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

[Un ou] plusieurs caractères utilisés pour marquer le début ou la fin d'une chaîne de caractères.

OBS

En organisation des données.

OBS

délimiteur : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) en 1992.

OBS

séparateur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Operaciones bancarias
DEF

Símbolo utilizado para delimitar una parte de los datos que forman un conjunto.

Save record 1

Record 2 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A lexical token that indicates the beginning or the end of another lexical token or of a character string considered as a syntactic unit.

OBS

Special characters or reserved words may serve as delimiters.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Unité lexicale indiquant le début ou la fin d'une autre unité lexicale ou d'une chaîne de caractères considérés comme une unité syntaxique.

OBS

Des caractères spéciaux ou des mots réservés peuvent servir de délimiteurs.

OBS

délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 2

Record 3 - external organization data 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.01.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<programming languages> lexical token that indicates the beginning or the end of another lexical token or of a character string considered as a syntactic unit

OBS

Special characters or reserved words may serve as delimiters.

OBS

Contrast with separator.

OBS

delimiter; separator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.01.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<langages de programmation> unité lexicale indiquant le début ou la fin d'une autre unité lexicale ou d'une chaîne de caractères considérée comme une unité syntaxique

OBS

Des caractères spéciaux ou des mots réservés peuvent servir de délimiteurs.

OBS

Comparer avec séparateur.

OBS

délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.09.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<organization of data> one or more characters used to indicate the beginning or end of a character string

OBS

delimiter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.09.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<organisation de données> ensemble d'un ou plusieurs caractères utilisés pour marquer le début ou la fin d'une chaîne de caractères

OBS

délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
OBS

an area of a form which is used to limit or define a read area. It is usually blank but can, if permitted for the individual reader, contain a field mark or long vertical mark

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

aire d'un formulaire utilisée pour limiter ou définir une aire de lecture. D'ordinaire vierge, cette aire peut, selon les caractéristiques du lecteur avoir une marque de zone ou une marque verticale longue GLOSSAIRE-6

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: