TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIMITER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- delimiter
1, record 1, English, delimiter
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... one or more characters used to indicate the beginning or the end of a character string. 2, record 1, English, - delimiter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In organization of data. 3, record 1, English, - delimiter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
delimiter: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) in 1992 and by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 1, English, - delimiter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- délimiteur
1, record 1, French, d%C3%A9limiteur
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- séparateur 2, record 1, French, s%C3%A9parateur
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Un ou] plusieurs caractères utilisés pour marquer le début ou la fin d'une chaîne de caractères. 3, record 1, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En organisation des données. 4, record 1, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
délimiteur : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) en 1992. 5, record 1, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
séparateur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 6, record 1, French, - d%C3%A9limiteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Operaciones bancarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- delimitador
1, record 1, Spanish, delimitador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Símbolo utilizado para delimitar una parte de los datos que forman un conjunto. 1, record 1, Spanish, - delimitador
Record 2 - internal organization data 2015-10-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- delimiter
1, record 2, English, delimiter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- separator 2, record 2, English, separator
obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lexical token that indicates the beginning or the end of another lexical token or of a character string considered as a syntactic unit. 1, record 2, English, - delimiter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Special characters or reserved words may serve as delimiters. 1, record 2, English, - delimiter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- délimiteur
1, record 2, French, d%C3%A9limiteur
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité lexicale indiquant le début ou la fin d'une autre unité lexicale ou d'une chaîne de caractères considérés comme une unité syntaxique. 2, record 2, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des caractères spéciaux ou des mots réservés peuvent servir de délimiteurs. 2, record 2, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - d%C3%A9limiteur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- delimitador
1, record 2, Spanish, delimitador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- separador 1, record 2, Spanish, separador
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2011-06-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- delimiter
1, record 3, English, delimiter
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- separator 1, record 3, English, separator
avoid, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<programming languages> lexical token that indicates the beginning or the end of another lexical token or of a character string considered as a syntactic unit 1, record 3, English, - delimiter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Special characters or reserved words may serve as delimiters. 1, record 3, English, - delimiter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Contrast with separator. 1, record 3, English, - delimiter
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
delimiter; separator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 3, English, - delimiter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- délimiteur
1, record 3, French, d%C3%A9limiteur
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<langages de programmation> unité lexicale indiquant le début ou la fin d'une autre unité lexicale ou d'une chaîne de caractères considérée comme une unité syntaxique 1, record 3, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des caractères spéciaux ou des mots réservés peuvent servir de délimiteurs. 1, record 3, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec séparateur. 1, record 3, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 3, French, - d%C3%A9limiteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2011-06-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- delimiter
1, record 4, English, delimiter
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<organization of data> one or more characters used to indicate the beginning or end of a character string 1, record 4, English, - delimiter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
delimiter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 4, English, - delimiter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- délimiteur
1, record 4, French, d%C3%A9limiteur
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<organisation de données> ensemble d'un ou plusieurs caractères utilisés pour marquer le début ou la fin d'une chaîne de caractères 1, record 4, French, - d%C3%A9limiteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
délimiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 4, French, - d%C3%A9limiteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 5, Main entry term, English
- delimiter 1, record 5, English, delimiter
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
an area of a form which is used to limit or define a read area. It is usually blank but can, if permitted for the individual reader, contain a field mark or long vertical mark 1, record 5, English, - delimiter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 5, Main entry term, French
- séparateur 1, record 5, French, s%C3%A9parateur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aire d'un formulaire utilisée pour limiter ou définir une aire de lecture. D'ordinaire vierge, cette aire peut, selon les caractéristiques du lecteur avoir une marque de zone ou une marque verticale longue GLOSSAIRE-6 1, record 5, French, - s%C3%A9parateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: