TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DET [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Energy (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- directed-energy technology
1, record 1, English, directed%2Denergy%20technology
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- directed energy technology 2, record 1, English, directed%20energy%20technology
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It involves the generation of energy and its precise and nearly instantaneous delivery to objects of interest at the long ranges required for space operations. 3, record 1, English, - directed%2Denergy%20technology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- technologie de l'énergie dirigée
1, record 1, French, technologie%20de%20l%27%C3%A9nergie%20dirig%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biotechnology
- Reproduction (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- double embryo transfer
1, record 2, English, double%20embryo%20transfer
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DET 1, record 2, English, DET
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Success rates of pregnancy with SET [single embryo transfer] are similar to those of double embryo transfer (DET), when patients who have the best chance of getting pregnant using SET are carefully selected. 2, record 2, English, - double%20embryo%20transfer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Reproduction (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- transfert de deux embryons
1, record 2, French, transfert%20de%20deux%20embryons
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TDE 1, record 2, French, TDE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- transfert embryonnaire double 2, record 2, French, transfert%20embryonnaire%20double
correct, masculine noun
- TED 2, record 2, French, TED
correct, masculine noun
- TED 2, record 2, French, TED
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Reproducción (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- transferencia de dos embriones
1, record 2, Spanish, transferencia%20de%20dos%20embriones
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Muchas parejas se deciden por la transferencia de dos embriones para aumentar la probabilidad de éxito, sobre todo si ya han realizado transferencias previas en las que no han conseguido embarazo. 1, record 2, Spanish, - transferencia%20de%20dos%20embriones
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- Deduction Entitlement Control File 1, record 3, English, Deduction%20Entitlement%20Control%20File
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Deduction/Entitlement Control File 1, record 3, English, Deduction%2FEntitlement%20Control%20File
- DEDENT Control File 1, record 3, English, DEDENT%20Control%20File
- Ded/Ent Control File 1, record 3, English, Ded%2FEnt%20Control%20File
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
RPS = Regional Pay System. 1, record 3, English, - Deduction%20Entitlement%20Control%20File
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Version number 379 of the Deduction/Entitlement Control File went in production on October 18, 1999 and contains the revised rate for the above-noted allowance. 1, record 3, English, - Deduction%20Entitlement%20Control%20File
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- Fichier de contrôle retenues-versements
1, record 3, French, Fichier%20de%20contr%C3%B4le%20retenues%2Dversements
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fichier de contrôle RETVERS 1, record 3, French, fichier%20de%20contr%C3%B4le%20RETVERS
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SRP = Système régional de paye. 1, record 3, French, - Fichier%20de%20contr%C3%B4le%20retenues%2Dversements
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La version n° 379 du Fichier de contrôle retenues-versements a été diffusée dans l'environnement de production le 18 octobre 1999 et contient le taux révisé lié à la prime susmentionnée. 1, record 3, French, - Fichier%20de%20contr%C3%B4le%20retenues%2Dversements
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Record 4, Main entry term, English
- domestic emissions trading
1, record 4, English, domestic%20emissions%20trading
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
- DET 1, record 4, English, DET
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A domestic emissions trading (DET) system is being considered as a major economic instrument to assist Canada in meeting its GHG [greenhouse gases] obligations during the Kyoto Commitment Period, should Canada ratify the Kyoto Protocol. The national target is to reduce our GHG emissions to six per cent below our 1990 level for the 2008-2012 period, though some of the requirements might be met through international emissions trading. Trading has the potential to provide participants with access to lower-cost emission reductions that can be used for compliance purposes. 2, record 4, English, - domestic%20emissions%20trading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A more complete expression would be "domestic emissions trading program", since the adjective "domestic" qualifies more a term like "program" or "system" than "trading." 3, record 4, English, - domestic%20emissions%20trading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Record 4, Main entry term, French
- échange national de droits d'émission
1, record 4, French, %C3%A9change%20national%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échange de droits d'émission à l'échelle nationale 1, record 4, French, %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20nationale
correct, see observation, masculine noun
- ENCE 2, record 4, French, ENCE
masculine noun
- ENCE 2, record 4, French, ENCE
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre d'un programme national d'échange des droits d'émission est sérieusement étudiée en Australie. [...] le système d'échange national de crédits d'émission (ENCE) pourrait reconnaître les crédits générés par le biais de mécanismes du marché en vertu du Protocole. 3, record 4, French, - %C3%A9change%20national%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «national» s'utilise plus naturellement pour qualifier un terme comme «programme» ou «système», que pour qualifier les échanges eux-mêmes. Voir le contexte qui suit. 1, record 4, French, - %C3%A9change%20national%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un programme national d'échange de droits d'émission des gaz à effet de serre est nécessaire d'urgence, si le Canada veut respecter son engagement à Kyoto, d'après un rapport publié aujourd'hui par la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie (TRNEE). L'engagement du Canada consiste à réduire, d'ici 2012, les émissions des gaz à effet de serre à un niveau inférieur de 6 % à celui de 1990. L'échange de droits d'émission est un système créé lorsque des limites strictes sont mises sur des émissions autorisées, par une réglementation gouvernementale, par la participation volontaire de l'industrie ou par une combinaison des deux. Les entreprises peuvent respecter ces limites en achetant des «droits» d'entreprises qui font mieux que ce qui est requis, ce qui entraîne les améliorations les plus importantes possible pour chaque dollar investi. 4, record 4, French, - %C3%A9change%20national%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
- Naval Forces
Record 5, Main entry term, English
- detachment
1, record 5, English, detachment
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- det 2, record 5, English, det
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A temporary military or naval unit formed from other units or parts of units. 3, record 5, English, - detachment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
detachment: term and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - detachment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - detachment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
- Forces navales
Record 5, Main entry term, French
- détachement
1, record 5, French, d%C3%A9tachement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- dét 2, record 5, French, d%C3%A9t
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Formation temporaire de l'Armée de terre ou de mer, constituée d'unités ou de fractions d'unités de ces armées. 3, record 5, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détachement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 5, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - d%C3%A9tachement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
- Fuerzas navales
Record 5, Main entry term, Spanish
- destacamento
1, record 5, Spanish, destacamento
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unidad militar o naval, de carácter transitorio, formada por otras unidades o partes de éstas. 1, record 5, Spanish, - destacamento
Record 6 - internal organization data 2007-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- detachment
1, record 6, English, detachment
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- det 1, record 6, English, det
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] smallest organizational component of a unit. 2, record 6, English, - detachment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 6, English, - detachment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- détachement
1, record 6, French, d%C3%A9tachement
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- dét 1, record 6, French, d%C3%A9t
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plus petite composante organisationnelle d'une unité. 2, record 6, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
détachement; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 6, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - d%C3%A9tachement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 7, Main entry term, English
- detonator
1, record 7, English, detonator
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- det 2, record 7, English, det
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- blasting cap 3, record 7, English, blasting%20cap
correct
- igniting fuse 4, record 7, English, igniting%20fuse
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device containing a sensitive explosive intended to produce a detonation wave. 5, record 7, English, - detonator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
detonator: term and definition standardized by NATO. 6, record 7, English, - detonator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
detonator, det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 7, English, - detonator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- détonateur
1, record 7, French, d%C3%A9tonateur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- dét 2, record 7, French, d%C3%A9t
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Artifice contenant un explosif sensible destiné à produire une onde de détonation. 3, record 7, French, - d%C3%A9tonateur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
détonateur : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 7, French, - d%C3%A9tonateur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
détonateur; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - d%C3%A9tonateur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Record 7, Main entry term, Spanish
- detonador
1, record 7, Spanish, detonador
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Artificio que contiene un explosivo sensible destinado a producir una onda de detonación. 1, record 7, Spanish, - detonador
Record 8 - internal organization data 2007-02-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 8, Main entry term, English
- detach
1, record 8, English, detach
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- det 1, record 8, English, det
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To temporarily dispatch units or personnel to place them at the disposal of another organization. 2, record 8, English, - detach
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The order authorizing the detachment usually specifies the degree of authority of the gaining commander. The losing commander normally retains the authority for promotions and postings of detached personnel. 2, record 8, English, - detach
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
detach; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 8, English, - detach
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 8, Main entry term, French
- détacher
1, record 8, French, d%C3%A9tacher
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- dét 1, record 8, French, d%C3%A9t
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Envoyer à titre temporaire, des unités ou du personnel pour les mettre à la disposition d'une autre organisation. 2, record 8, French, - d%C3%A9tacher
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'ordre enjoignant le détachement précise habituellement le degré d'autorité du commandant bénéficiaire des effectifs. Le commandant perdant les effectifs conserve normalement l'autorité pour les promotions et les affectations. 2, record 8, French, - d%C3%A9tacher
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
détacher; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 8, French, - d%C3%A9tacher
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
détacher; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 8, French, - d%C3%A9tacher
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 9, Main entry term, English
- detachment
1, record 9, English, detachment
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- det 2, record 9, English, det
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A part of a unit separated from its main organization for duty elsewhere. 3, record 9, English, - detachment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
detachment: term and definition standardized by NATO. 4, record 9, English, - detachment
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 9, English, - detachment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 9, Main entry term, French
- détachement
1, record 9, French, d%C3%A9tachement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- dét 2, record 9, French, d%C3%A9t
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une unité détachée de la formation principale pour une mission en d'autres lieux. 3, record 9, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
détachement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 9, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 9, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 9, French, - d%C3%A9tachement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Record 9, Main entry term, Spanish
- destacamento
1, record 9, Spanish, destacamento
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte de una unidad separada de su cuerpo principal para prestar servicio en otro lugar. 1, record 9, Spanish, - destacamento
Record 10 - internal organization data 1992-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Record 10, Main entry term, English
- dynamic elongation tester
1, record 10, English, dynamic%20elongation%20tester
correct
Record 10, Abbreviations, English
- DET 2, record 10, English, DET
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 10, Main entry term, French
- appareil de mesure dynamique de l'allongement
1, record 10, French, appareil%20de%20mesure%20dynamique%20de%20l%27allongement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(...) appareil de mesure dynamique de l'allongement spécialement adapté pour les fils de coton et synthétiques avec de nouveaux perfectionnements. 1, record 10, French, - appareil%20de%20mesure%20dynamique%20de%20l%27allongement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: