TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISCHARGE SUMMARY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Discharge Summary
1, record 1, English, Discharge%20Summary
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1643: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - Discharge%20Summary
Record 1, Key term(s)
- DND1643
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Sommaire d'hospitalisation
1, record 1, French, Sommaire%20d%27hospitalisation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1643 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Sommaire%20d%27hospitalisation
Record 1, Key term(s)
- DND1643
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 2, Main entry term, English
- discharge summary
1, record 2, English, discharge%20summary
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Discharge Summary Outline: 1. Reason for hospitalisation; 2. Diagnosis; 3. Interval history; 4. Significant physical findings; 5. Labs; 6. Radiologic study; 7. Bacteriologic study; 8. Surgery and procedure; 9. Treatment rendered; 10. Hospital course; 11. Condition of patient on discharge; 12. Discharge prescription; 13. Instruction and recommendation for release. 2, record 2, English, - discharge%20summary
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 2, Main entry term, French
- résumé à la sortie
1, record 2, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- résumé de départ 1, record 2, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
- sommaire de congé 1, record 2, French, sommaire%20de%20cong%C3%A9
correct, masculine noun
- résumé au congé 1, record 2, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20au%20cong%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«résumé à la sortie» : Équivalent utilisé dans deux hôpitaux de la région d'Ottawa-Hull; «résumé de départ» est utilisé à l'hôpital de Gatineau, «sommaire de congé», dans un hôpital d'Ottawa. D'autres équivalents nous ont aussi été suggérés par certains de ces hôpitaux : sommaire au départ ou à la sortie. 2, record 2, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le «sommaire de congé», selon une des sources consultées, se distingue de la «feuille sommaire», simple tableau qui ne fait état que du diagnostic final et de la procédure principale, par. ex. type de chirurgie. Il s'agit d'un texte dicté, beaucoup plus détaillé. 2, record 2, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- resumen del alta
1, record 2, Spanish, resumen%20del%20alta
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Documento que] proporciona la información más importante relativa a la asistencia del enfermo después del alta. Esta información puede incluir las instrucciones sobre medicación, las órdenes o restricciones sobre actividad, los ejercicios prescritos, las instrucciones dietéticas y las pautas a seguir en caso de que surjan problemas 1, record 2, Spanish, - resumen%20del%20alta
Record 3 - internal organization data 1984-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- discharge summary 1, record 3, English, discharge%20summary
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- résumé à la sortie
1, record 3, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sortie
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: