TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIU [4 records]
Record 1 - internal organization data 2008-07-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- data interface unit
1, record 1, English, data%20interface%20unit
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DIU 2, record 1, English, DIU
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- unité d'interface de production des données
1, record 1, French, unit%C3%A9%20d%27interface%20de%20production%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- unité d'interface de données 1, record 1, French, unit%C3%A9%20d%27interface%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Record 2, Main entry term, English
- Drug Investigations Unit 1, record 2, English, Drug%20Investigations%20Unit
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Record 2, Main entry term, French
- Unité des enquêtes sur les médicaments
1, record 2, French, Unit%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20m%C3%A9dicaments
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- UEM 1, record 2, French, UEM
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme des produits thérapeutiques, Santé Canada. 1, record 2, French, - Unit%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20m%C3%A9dicaments
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- DAS Ident. Updates 1, record 3, English, DAS%20Ident%2E%20Updates
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- DAS Identification Updates
- DAS Identification Update
- DAS Ident. Update
- DAS Ident Updates
- DAS Ident Update
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- Mises à jour Ident. SQC
1, record 3, French, Mises%20%C3%A0%20jour%20Ident%2E%20SQC
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MJIS 1, record 3, French, MJIS
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20 et Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, record 3, French, - Mises%20%C3%A0%20jour%20Ident%2E%20SQC
Record 3, Key term(s)
- Mises à jour Ident SQC
- Mise à jour Ident. SQC
- Mises à jour Identification SQC
- Mise à jour Ident SQC
- Mise à jour Identification SQC
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-01-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 4, Main entry term, English
- Diu
1, record 4, English, Diu
correct, Asia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
District of former Portuguese India, W India. 2, record 4, English, - Diu
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 4, Main entry term, French
- Diu
1, record 4, French, Diu
correct, Asia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: