TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIXON ENTRANCE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Dixon Entrance
1, record 1, English, Dixon%20Entrance
correct, British Columbia, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Haida Gwaii, in British Columbia, and Alexander Archipelago, in Alaska. 2, record 1, English, - Dixon%20Entrance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 25' 0" N, 132° 0' 0" W (British Columbia). 3, record 1, English, - Dixon%20Entrance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- entrée Dixon
1, record 1, French, entr%C3%A9e%20Dixon
correct, feminine noun, British Columbia, United States
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre Haida Gwaii, en Colombie-Britannique, et l'archipel Alexander, en Alaska. 2, record 1, French, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 25' 0" N, 132° 0' 0" O (Colombie-Britannique). 3, record 1, French, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 2, Main entry term, English
- Dixon Entrance
1, record 2, English, Dixon%20Entrance
correct, see observation, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 2, English, - Dixon%20Entrance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The width of Dixon Entrance is believed to have been occupied by Pleistocene ice moving from the Coast Mountains and the Alaskan Islands. 3, record 2, English, - Dixon%20Entrance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Located in the Pacific Continental Shelf. 4, record 2, English, - Dixon%20Entrance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 2, Main entry term, French
- entrée Dixon
1, record 2, French, entr%C3%A9e%20Dixon
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 2, French, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 2, French, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Il y a lieu de croire que l'entrée Dixon a été occupée, sur toute sa largeur, par les glaciers du Pléistocène en provenance de la chaîne Côtière et des îles de l'Alaska. 3, record 2, French, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: