TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EATCHIP [1 record]
Record 1 - internal organization data 2021-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Programme
1, record 1, English, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Record 1, Abbreviations, English
- EATCHIP 2, record 1, English, EATCHIP
correct
Record 1, Synonyms, English
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme 3, record 1, English, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonization%20and%20Integration%20Programme
correct, NATO
- EATCHIP 4, record 1, English, EATCHIP
correct, NATO
- EATCHIP 4, record 1, English, EATCHIP
- European ATC Harmonisation and Integration Programme 5, record 1, English, European%20ATC%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A programme of the European Union. 6, record 1, English, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme; EATCHIP: designations to be used by NATO. 6, record 1, English, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Record 1, Key term(s)
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Program
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Programme
- European ATC Harmonisation and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation et trafic aériens
Record 1, Main entry term, French
- Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne
1, record 1, French, Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Abbreviations, French
- EATCHIP 2, record 1, French, EATCHIP
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'Union européenne. 3, record 1, French, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne; EATCHIP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 1, French, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Control de tránsito aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- Programa europeo de armonización e integración del control de tránsito aéreo
1, record 1, Spanish, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- EATCHIP 1, record 1, Spanish, EATCHIP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- Programa europeo de armonización e integración del ATC 2, record 1, Spanish, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20ATC
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


