TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EDGE [39 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Enhanced Data Rates for GSM Evolution (EDGE) is a radio based high-speed mobile data standard which acts as an enhancement for general packet tadio service (GPRS) networks. EDGE (also known as EGPRS) is a superset to GPRS and can function on any network with GPRS deployed on it, provided the carrier implements the necessary upgrades.

OBS

GSM: Global System for Mobile Communications.

OBS

IMT: International Mobile Telecommunications.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

La technologie EDGE (débits binaires améliorés pour les GSM de demain) vise à permettre aux opérateurs AMRT [accès multiple par répartition dans le temps], GMSC [centre de commutation pour les services mobiles de transit] et GPRS [service général de paquets radio] de fournir des services de la prochaine génération. Elle utilise les même canaux radioélectriques et intervalles de temps que les systèmes GSM [système mondial de communications mobiles] et GPRS [service général de paquets radio] et n'a donc pas besoin de bandes de fréquences additionnelles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-11-15

English

Subject field(s)
  • Various Sports
  • Water Sports
CONT

There are three main zones within the wind window. The edge of the wind window is where the kite generates the least power. This is the zone used for launching and landing the kite, or for [keeping] it in a neutral position ...

French

Domaine(s)
  • Sports divers
  • Sports nautiques
CONT

La fenêtre de vol est la zone dans laquelle [l'aile] peut évoluer. Elle représente un quart de sphère perpendiculaire au vent. [...] Le pourtour de ce quart de sphère est appelé le bord de fenêtre. [...] Il s'agit d'une zone de faible puissance où l'on peut garder l'aile en position statique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-12-05

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
  • Optical Glass
DEF

That part of a contact lens joining the front and back surfaces.

OBS

edge: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
  • Verres d'optique
DEF

Partie joignant les faces antérieure et postérieure d'une lentille de contact.

OBS

bord : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-01

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The narrow, cylindrical side surface of a coin, which may be plain, reeded, lettered, or otherwise marked.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Côté ou épaisseur d'une pièce de monnaie qui peut être lisse, cannelée, festonnée ou marquée à la virole d'une inscription en relief ou en creux et (ou) de décors tels que stries, chevrons, points, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Contorno de una moneda que limita su forma y que puede ser estriado, liso, con leyenda, etc.

Save record 4

Record 5 2013-12-09

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A distance in length or a margin in points by which an athlete or a team is ahead of another.

PHR

To have a lead, an edge of 2 runs in an inning.

PHR

To have a lead of 2 points in a curling end; to have the lead in a game.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Distance en longueur ou marge dans les points par laquelle un athlète ou une équipe devance l'autre.

PHR

[Détenir] une avance de trois points dès la première manche; avoir l'avance dans une partie, un match.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
PHR

Llevar, mantener, sacar, tener, tomar ventaja.

Save record 5

Record 6 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
  • Artificial Intelligence
DEF

The line in which two surfaces of a solid object meet abruptly; spec. in Geometry, the line of meeting of two faces of a polyhedron.

Key term(s)
  • line of meeting

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
  • Intelligence artificielle
DEF

Droite d'intersection de deux plans consécutifs.

DEF

Dans une représentation graphique des connaissances, arc d'intersection de deux graphes connexes. (Définition fournie par unprofesseur de l'Université de Liège, Belgique).

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment Manufacture
DEF

The continuous metal slab along both sides of a ski sole. It used to be made of interlocked bits of metal but is now a more resistant single continuous piece that could be sharpened regularly to better the performance on ice or hard snow.

CONT

Tilt a ski so that the edge cuts the snow.

Key term(s)
  • steel edge
  • metal edge
  • edge of steel
  • edges
  • ski edges

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Fabrication des équipements sportifs
DEF

Chacune des arêtes métalliques à la rencontre de la semelle et du chant d'un ski; d'abord ciselée dans le bois, elle a ensuite été faite de lamelles de métal imbriquées les unes dans les autres, et est maintenant d'une seule pièce de métal encastrée de chaque côté de la semelle du ski et passée à la meule pour obtenir une meilleure performance sur la neige durcie ou la glace en traversée et en virage.

OBS

S'utilise souvent au pluriel car une paire de ski compte quatre (4) carres et, en skiant, deux carres sont toujours en contact avec la neige. On appelle «carres intérieures» les carres à l'intérieur d'un virage (en contact avec la neige), les deux autres étant les «carres extérieures»; comme les virages s'effectuent d'un côté et de l'autre, chacune des paires de carres est à tour de rôle «carres intérieures» et «carres extérieures».

Key term(s)
  • carres
  • carres de ski

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Key term(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

OBS

Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Key term(s)
  • pourtour d'une pierre
  • bordure d'une pierre

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Skating
  • Ice Hockey
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

The figure skate is made of chromium-plated steel and is hollow ground. This means that the underside of the blade is not flat, but has a groove right along its length, leaving two edges. Most figure skating movements are performed on one or other edge of the blade.

CONT

The edge of a skate blade.

OBS

Depending on the position of the (figure or speed) skater on the ice, the edges are said the "inside edge" and the "outside edge."

French

Domaine(s)
  • Patinage
  • Hockey sur glace
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Beaucoup de gens ignorent qu'une lame comporte un creux, sous toute la longueur de la lame et, de ce fait, deux carres distinctes. Les carres sont les côtés tranchants de la lame, les arêtes.

CONT

La carre d'une lame de patin.

OBS

Le mot «carre» peut s'employer avec deux sens légèrement différents. Il peut désigner l'un des deux tranchants de la lame, ou bien la courbe décrite sur la glace par l'un de ces tranchants [...]

OBS

Selon la position du patineur (artistique, de vitesse) ou du hockeyeur par rapport à la glace, les carres sont dites «carre intérieure» ou «carre extérieure».

OBS

Le terme «arête» est rarement utilisé pour signifier la carre d'une lame de patin, tandis que la «courbe» est le tracé de la lame sur la glace et non la carre elle-même.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
  • Hockey sobre hielo
  • Equipo y accesorios deportivos
DEF

Cada uno de los dos lados de la hoja de un patín de hielo separados por un canal redondeado que entran en contacto directamente con el hielo.

OBS

Los filos permiten a los patinadores apoyarse sobre uno o sobre otro para ejecutar los diferentes elementos.

Save record 9

Record 10 2007-12-03

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

To remove wane with a saw ...

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

Scier une pièce de bois de façon qu'elle ne comporte que de vives arêtes, sans flaches.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-08-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Labour and Employment
OBS

Canadian Career Development Foundation, Service Capacity Building. The Edge/Contact avenir was a career development project for youth (ages 15 to 18) and their supporters (parents, teachers, youth workers and employers". The focal resource of the project was The Edge/Contact avenir magazine, of which six editions were printed, from 1999-2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Travail et emploi
OBS

Fondation canadienne pour le développement de carrière, Amélioration des capacités. The Edge/Contact avenir était un effort de développement de carrière destiné aux ados (15 à 18 ans) et aux adultes qui s'en occupent (parents, enseignants, travailleurs sociaux et employeurs). Au centre de l'effort se trouvait la revue The Edge/Contact avenir, qui a connu six éditions, de 1999 à 2003.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-09-29

English

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
CONT

These margins are coincident with the "World Rift System".

French

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
CONT

Étude de l'effet de l'application des contraintes en dessous du bord d'une plaque de lithosphère.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Labour and Employment
OBS

The Edge is a Canadian publication for youth with choices. The mandate of the Edge is to support and celebrate all career journeys embraced by youth. The Edge is about setting new limits and turning imagination into reality.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Travail et emploi
OBS

Contact avenir est une publication pour les jeunes qui offre des choix. Le mandat de Contact avenir est d'appuyer et de célébrer tous les parcours empruntés par les jeunes. Contact avenir vise à établir de nouvelles limites et à faire en sorte que l'imagination devienne réalité.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-11-20

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

In a stem, that part deliberately left between the undercut and the back cut so as to minimize splitting and help, by its pivoting action, to control the direction of fall.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Sur le fût d'un arbre, partie laissée volontairement entre le trait d'abattage et l'entaille d'abattage afin de minimiser les risques de fendillement au moment de la chute de l'arbre.

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economics
OBS

Publication of Economic Developers Association of BC.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économique
OBS

Publication de Economic Developers Association of BC.

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Ligne d'intersection de deux plans ou de deux surfaces qui se coupent.

OBS

élément de définition des volumes (sommets, arêtes, facettes) en modélisation 3D.

PHR

Une arête borde, compose les facettes, relie deux sommets, change d'état de visibilité, (plusieurs arêtes) concourent au sommet.

PHR

Afficher une arête, assembler , attacher, calculer, comparer, créer une arête, définir, extraire, matérialiser, modéliser, parcourir, représenter, sectionner, souligner, spécifier (un volume) par ses arêtes, superposer, tester, visualiser une arête.

PHR

Arête cachée, colinéaire, complète, courbe, droite, éclatée, fictive, incidente, sectionnée, visible.

PHR

Cohérence d'une arête, concavité, construction, convexité, degré de continuité, éclatement, élimination, équation, extraction, monotonie, projection, sommet, verticalité, visibilité d'une arête.

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
  • Mineralogy
DEF

The line in which two surfaces of a solid object meet abruptly; specifically: in Geometry, the line of meeting of two faces of a polyhedron.

CONT

Parts of a polyhedron. Face: one of the plane polygons bounding the figure. Edge: a line segment formed by the intersection of two faces. Vertex: (plural, vertices): a point where three or more edges meet.

CONT

(Crystallography.) Terminal solid angles replaced by two planes, resting on the obtuse edges of the pyramids.

CONT

(Crystallography.) The edges formed by the intersections of pairs of adjacent faces.

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
  • Minéralogie
DEF

(Géométrie). Intersection de deux faces d'un polyèdre.

DEF

(Cristallographie). Ligne formée par l'intersection de deux faces naturelles d'un cristal.

CONT

polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-07-07

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Phraseology
DEF

To move either up or down slightly.

CONT

Rates on three-month Treasury Bills edged from 7.50 per cent to 7.90 per cent.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Phraséologie

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-04-09

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
OBS

Par exemple, les Expos ont pris les devants 6 à 2 sur les Braves d'Atlanta en cinquième manche.

Spanish

Save record 20

Record 21 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

Either narrow side, i.e. surface, of square-cut timber, as distinct from the faces.

OBS

The term "narrow face" is considered as a deprecated synonym of "edge", according to the authors of Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products (FOFOR).

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

L'une ou l'autre des surfaces les plus étroites d'une pièce de bois équarri, à l'opposé des autres côtés dénommés faces.

OBS

rive : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-01-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Central bankers on the edge.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les gouverneurs de banque centrale sur la sellette.

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-04-22

English

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Bord de chaque laize ou bande de toile d'une voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Save record 23

Record 24 1996-11-22

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

The set of boundaries of the polygons defined in the fill area set primitive.

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 24

Record 25 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

One of the three surfaces left uncovered by the binding. Called, respectively, top, bottom and fore edge.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Chacun des trois côtés (tête, queue, gouttière) d'un volume.

Spanish

Save record 25

Record 26 1996-06-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Marine and River Navigation Aids
OBS

(of a surface in a 3D graph)

OBS

radio navigation

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-02-02

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-02-07

English

Subject field(s)
  • Farm Buildings
OBS

said of a piece of lumber placed on its edge

French

Domaine(s)
  • Constructions rurales
OBS

en parlant d'un bloc, d'une planche, etc., disposé sur le côté le plus étroit dans le sens de la longueur

Spanish

Save record 28

Record 29 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Sharp-edge ridge.

CONT

Razors Edge, B.C.

OBS

Rare; used in B.C.

OBS

edge: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Non attesté en français au Canada.

OBS

chaînon : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 29

Record 30 1991-02-06

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

En robotique, succession continue de segments de droite.

Spanish

Save record 30

Record 31 1989-08-03

English

Subject field(s)
  • Construction Materials

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
DEF

Dans le sens de la longueur et sur la petite face, dans un plan vertical.

OBS

chant : Le plus petit coté de la section d'une pièce équarrie.

OBS

On écrivait autrefois 'de champ', 'sur champ'.

Key term(s)
  • de champ
  • sur champ

Spanish

Save record 31

Record 32 1988-05-10

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics
DEF

Is a sequence of edgelets laid end-to-end with roughly the same orientation, which separates a large light area from a large dark one.

CONT

Edge is a computer vision term to describe the places in a picture where gray values change significantly in adjacent pixels. There are many approaches for computing edges in a picture, and the resulting edges can be significantly different from one approach to another.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Infographie
CONT

Les contours, c'est-à-dire les points de l'image où l'intensité est discontinue.

Spanish

Save record 32

Record 33 1988-02-12

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

... either of the waney longitudinal surfaces of unedged sawn timber.

OBS

"Edge" has been standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

[...] n'importe lequel des côtés flacheux longitudinaux du bois scié non avivé.

OBS

"Rive" a été normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 33

Record 34 1987-11-20

English

Subject field(s)
  • Physics of Solids

French

Domaine(s)
  • Physique des solides
DEF

Type de dislocation obtenue par déplacement d'une face de la coupe suivant un axe appartenant au plan des surfaces de coupure.

Spanish

Save record 34

Record 35 1986-02-17

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

An exact term for the division between two areas on a map.

OBS

The points on the edge do not belong to the areas bounded, i.e., they are said to be "exterior" points.

OBS

Often synonymous with "boundary".

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique

Spanish

Save record 35

Record 36 1985-12-13

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

d'une feuille de papier.

Spanish

Save record 36

Record 37 1985-06-17

English

Subject field(s)
  • Astronomy

French

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

du soleil

Spanish

Save record 37

Record 38 1982-02-01

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
OBS

Arborite.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
OBS

(épaisseur).

OBS

Arborite.

Spanish

Save record 38

Record 39 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: