TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

END TRANSMISSION [2 records]

Record 1 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Internet and Telematics
DEF

A transmission control character used to indicate the conclusion of a transmission which may have included one or more texts and any associated message headings.

OBS

end of transmission character; EOT: term, abbreviation and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Key term(s)
  • end of transmission

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Internet et télématique
DEF

Caractère de commande de transmission employé pour indiquer la fin de la transmission d'un ou de plusieurs textes et les en-têtes de messages éventuellement associés.

OBS

caractère fin de transmission; EOT : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Key term(s)
  • fin de transmission

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Internet y telemática
DEF

Carácter de control de la transmisión, usado para señalar la conclusión de una transmisión que puede haber incluido uno o varios textos y encabezamientos de mensajes asociados.

Save record 1

Record 2 2004-09-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

end of transmission: term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Caractère de commande de transmission pour indiquer la fin de la transmission d'un ou de plusieurs textes.

OBS

fin de transmission : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: