TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EVIDENCE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research
Record 1, Main entry term, English
- evidence
1, record 1, English, evidence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Evidence is something that yields relative confidence in the truth of some proposition that can't be either logically proven or directly demonstrated through empirical observation. 2, record 1, English, - evidence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Record 1, Main entry term, French
- données probantes
1, record 1, French, donn%C3%A9es%20probantes
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données probantes sont des données qui procurent une confiance relative en la véracité d'une proposition qui ne peut ni être logiquement prouvée, ni directement démontrée par l'observation empirique. 2, record 1, French, - donn%C3%A9es%20probantes
Record 1, Key term(s)
- donnée probante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- evidence
1, record 2, English, evidence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any nonhuman item [found at an incident site that is] designated to be of special interest by investigative agencies. 2, record 2, English, - evidence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- indices matériels
1, record 2, French, indices%20mat%C3%A9riels
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé de préparer des quadrillages pour les catastrophes [à l']extérieur (accidents aériens, ferroviaires ou autres du même type), afin d'intervenir de façon plus complète et plus efficace dans les secteurs ainsi obtenus. L'agencement des secteurs sur le modèle d'un échiquier facilitera considérablement la recherche des indices matériels et le relevage des corps. 1, record 2, French, - indices%20mat%C3%A9riels
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- evidence
1, record 3, English, evidence
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To attest; bear witness to. (Oxford, p. 692) 1, record 3, English, - evidence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The terms of the bargain are evidenced by the written contract. 1, record 3, English, - evidence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- attester
1, record 3, French, attester
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attester : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - attester
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- evidence
1, record 4, English, evidence
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- preuve
1, record 4, French, preuve
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- moyen de preuve 2, record 4, French, moyen%20de%20preuve
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 4, Main entry term, Spanish
- prueba
1, record 4, Spanish, prueba
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demostración de la verdad de una afirmación, de la existencia de una cosa o de la realidad de un hecho. 2, record 4, Spanish, - prueba
Record 5 - internal organization data 2013-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- testimony
1, record 5, English, testimony
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- evidence 1, record 5, English, evidence
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A declaration made to establish a fact, especially one made under oath by a witness in court. (Webster's) 1, record 5, English, - testimony
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- témoignage
1, record 5, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
témoignage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - t%C3%A9moignage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-08-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 6, Main entry term, English
- testimony
1, record 6, English, testimony
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- verbal testimony 2, record 6, English, verbal%20testimony
correct
- evidence 3, record 6, English, evidence
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oral evidence offered by a competent witness under oath, which is used to establish some fact or set of facts. 4, record 6, English, - testimony
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Testimony is distinguishable from evidence that is acquired through the use of written sources, such as documents. 4, record 6, English, - testimony
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 6, Main entry term, French
- témoignage
1, record 6, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- déposition orale 2, record 6, French, d%C3%A9position%20orale
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déclaration par laquelle une personne relate les faits dont elle a eu personnellement connaissance ou par laquelle un expert donne son avis. 3, record 6, French, - t%C3%A9moignage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 6, Main entry term, Spanish
- declaración de testigo
1, record 6, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20testigo
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
declaración de testigo: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 6, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20de%20testigo
Record 7 - internal organization data 2013-08-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 7, Main entry term, English
- evidence
1, record 7, English, evidence
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention. (Black's, p. 498) 1, record 7, English, - evidence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence. 1, record 7, English, - evidence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 7, Main entry term, French
- preuve
1, record 7, French, preuve
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - preuve
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Record 8, Main entry term, English
- evidence
1, record 8, English, evidence
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The tangible items or information or data that are collected and analyzed to determine findings and establish facts during the course of an investigation. 1, record 8, English, - evidence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Evidence can also include documents and statements. 1, record 8, English, - evidence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
evidence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 8, English, - evidence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Record 8, Main entry term, French
- preuve
1, record 8, French, preuve
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments tangibles, des informations ou des données qui sont recueillis et analysés en vue de faire des constatations et d'établir la réalité d'un fait dans le cadre d'une enquête. 1, record 8, French, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La preuve peut aussi comprendre des documents et des témoignages. 1, record 8, French, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 8, French, - preuve
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 9, Main entry term, English
- evidence
1, record 9, English, evidence
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, information and data that are collected and analysed to determine findings. 2, record 9, English, - evidence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
evidence: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, record 9, English, - evidence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 9, Main entry term, French
- preuve
1, record 9, French, preuve
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, informations et données recueillies et analysées en vue de faire des constatations. 2, record 9, French, - preuve
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 9, French, - preuve
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, record 9, French, - preuve
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- committee evidence
1, record 10, English, committee%20evidence
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- evidence 1, record 10, English, evidence
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In extenso transcript of what is said during a committee meeting. 1, record 10, English, - committee%20evidence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- témoignages de comité
1, record 10, French, t%C3%A9moignages%20de%20comit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- témoignages 1, record 10, French, t%C3%A9moignages
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transcription in extenso des délibérations d'une séance d'un comité. 1, record 10, French, - t%C3%A9moignages%20de%20comit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 10, Main entry term, Spanish
- testimonios de comisión
1, record 10, Spanish, testimonios%20de%20comisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- testimonios 1, record 10, Spanish, testimonios
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transcripción integral de las deliberaciones de una sesión de una comisión. 1, record 10, Spanish, - testimonios%20de%20comisi%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2006-09-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- audit evidence
1, record 11, English, audit%20evidence
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- evidence 2, record 11, English, evidence
correct
- evidential matter 3, record 11, English, evidential%20matter
correct, United States
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The source documents, accounting records and all other information that an auditor uses in forming a professional opinion. 2, record 11, English, - audit%20evidence
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- éléments probants
1, record 11, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20probants
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- information probante 2, record 11, French, information%20probante
correct, feminine noun, obsolete
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Documents comptables et autres éléments justificatifs qui concourent à asseoir l'opinion de l'auditeur et à étayer convenablement son rapport. 3, record 11, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20probants
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 11, Main entry term, Spanish
- prueba contable
1, record 11, Spanish, prueba%20contable
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- evidencia contable 1, record 11, Spanish, evidencia%20contable
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Prueba obtenida por el contador público en el curso de una auditoría de acuerdo con las normas o procedimientos mínimos y las peculiaridades del caso de que se trate, antes de poder emitir su informe. 1, record 11, Spanish, - prueba%20contable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, la determinación del carácter y extensión del sistema de control interno; las comparaciones de los costos actuales o corrientes y de las tendencias de los mismos en períodos anteriores y otras empresas; los exámenes detallados o pruebas aisladas o selectivas, etc. 1, record 11, Spanish, - prueba%20contable
Record 12 - internal organization data 2004-04-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
Record 12, Main entry term, English
- Evidence
1, record 12, English, Evidence
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Standing committees have the power to print from day to day such papers and evidence as may be ordered by them. ... The Evidence is a verbatim record of the debate of the Committee. 1, record 12, English, - Evidence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 12, Main entry term, French
- Témoignages
1, record 12, French, T%C3%A9moignages
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les Comités permanents ont le droit de faire imprimer, d'un jour à l'autre, tels documents ou témoignages qu'il lui plaira. [...] Les Témoignages sont le compte rendu in extenso des débats. 1, record 12, French, - T%C3%A9moignages
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Documentos comerciales y administrativos
Record 12, Main entry term, Spanish
- Testimonios
1, record 12, Spanish, Testimonios
Canada
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-04-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- on the evidence 1, record 13, English, on%20the%20evidence
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SIMA [Special Import Measures Act] 2, record 13, English, - on%20the%20evidence
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 13, Main entry term, French
- au vu des éléments de preuve 1, record 13, French, au%20vu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
LMSI [Loi sur les mesures spéciales d'importation] 1, record 13, French, - au%20vu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, record 13, French, - au%20vu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 13, Main entry term, Spanish
- según el testimonio de 1, record 13, Spanish, seg%C3%BAn%20el%20testimonio%20de
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-03-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 14, Main entry term, English
- evidence
1, record 14, English, evidence
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 14, Main entry term, French
- montrer
1, record 14, French, montrer
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- montrer à l'évidence 2, record 14, French, montrer%20%C3%A0%20l%27%C3%A9vidence
avoid
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À l'évidence; de toute évidence : sûrement. 3, record 14, French, - montrer
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- evidence
1, record 15, English, evidence
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
indication, sign (of quality, treatment, etc.) 2, record 15, English, - evidence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The fantasy that things were once other-- and so could be again-- isn't only expressed in today's yearnings for evidences of matriarchy. (The Guardian, 8 Feb. 1989, p. 15;3.). 3, record 15, English, - evidence
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- cas
1, record 15, French, cas
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- occurrence 1, record 15, French, occurrence
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-07-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geology
- Paleontology
Record 16, Main entry term, English
- evidence
1, record 16, English, evidence
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All evidence [indicates] that long before the Ediacaran radiation there existed complex communities of bacteria and protists ... 2, record 16, English, - evidence
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Evidence ... is the fact that in brachiopods, the shells contained increasing amounts of calcium carbonate during the course of the cambrian, and the percentage of brachiopods with calcium carbonate shells increased 3, record 16, English, - evidence
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Géologie
- Paléontologie
Record 16, Main entry term, French
- observation paléontologique 1, record 16, French, observation%20pal%C3%A9ontologique
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) les observations paléontologiques concourent à montrer que, bien avant la faune d'Ediacara, vivaient des communautés complexes de bactéries et des protistes (...) 1, record 16, French, - observation%20pal%C3%A9ontologique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-11-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Archaeology
Record 17, Main entry term, English
- evidence 1, record 17, English, evidence
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Archéologie
Record 17, Main entry term, French
- évidence
1, record 17, French, %C3%A9vidence
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ouvrages ou restes d'ouvrages qui ont réclamé l'habileté ou la présence d'un groupe d'humains. 2, record 17, French, - %C3%A9vidence
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vestiges d'habitations, sépultures, lieux sacrés, ouvrages de défense, de travaux publics etc. 2, record 17, French, - %C3%A9vidence
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: