TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FAN-IN [3 records]
Record 1 - external organization data 2006-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- fan-in
1, record 1, English, fan%2Din
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
number of modules controlling a particular module 1, record 1, English, - fan%2Din
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A high fan-in value suggests that coupling is high, because it is a measure of module dependencies. 1, record 1, English, - fan%2Din
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fan-in: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, English, - fan%2Din
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- entrance
1, record 1, French, entrance
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
nombre de modules commandant un module donné 1, record 1, French, - entrance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une valeur d'entrance élevée suggère que le couplage est important, car c'est une mesure des dépendances du module. 1, record 1, French, - entrance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
entrance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, French, - entrance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Hardware
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 2, Main entry term, English
- fan-in
1, record 2, English, fan%2Din
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of modules controlling a particular module. 2, record 2, English, - fan%2Din
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A high fan-in value suggests that coupling is high, because it is a measure of module dependencies. 2, record 2, English, - fan%2Din
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fan-in: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 2, English, - fan%2Din
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Matériel informatique
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 2, Main entry term, French
- entrance
1, record 2, French, entrance
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de modules commandant un module donné. 2, record 2, French, - entrance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une valeur d'entrance élevée suggère que le couplage est important car c'est une mesure des dépendances du module. 2, record 2, French, - entrance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Aussi, nombre généralement fixe de lignes qui entrent dans une porte logique ou dans un dispositif logique. 3, record 2, French, - entrance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
entrance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 2, French, - entrance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- capacidad de entrada
1, record 2, Spanish, capacidad%20de%20entrada
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- fan in
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- ventiler à l'entrée 1, record 3, French, ventiler%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: