TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEATURE [22 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 1, Main entry term, English
- feature article
1, record 1, English, feature%20article
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- feature 2, record 1, English, feature
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A prominent or special article ... in a newspaper or periodical. 3, record 1, English, - feature%20article
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 1, Main entry term, French
- article vedette
1, record 1, French, article%20vedette
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- feature
1, record 2, English, feature
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A particular characteristic or function. 2, record 2, English, - feature
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- fonctionnalité
1, record 2, French, fonctionnalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- característica
1, record 2, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- función 2, record 2, Spanish, funci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No puedo utilizar una función (por ejemplo, enviar mensajes, etiquetar elementos, cargar fotos, etc.). 2, record 2, Spanish, - caracter%C3%ADstica
Record 3 - internal organization data 2015-05-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- attribute
1, record 3, English, attribute
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- feature 2, record 3, English, feature
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In artificial intelligence, a property of an object. 3, record 3, English, - attribute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Feature (see attribute): a variable or one-argument descriptor used to characterize an object or a process. For example, the color (of an object) or the duration (of a process) are attributes. 2, record 3, English, - attribute
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- attribut
1, record 3, French, attribut
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- caractéristique 2, record 3, French, caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun
- aspect d'objet 3, record 3, French, aspect%20d%27objet
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Propriété définie d'une entité ou d'un objet. 4, record 3, French, - attribut
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les attributs représentent l'ensemble des caractéristiques attachées aux objets d'une classe. 2, record 3, French, - attribut
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Attribut hérité, attribut synthétisé. 5, record 3, French, - attribut
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Nom d'attribut, valeur d'attribut. 5, record 3, French, - attribut
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- atributo
1, record 3, Spanish, atributo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- característica 1, record 3, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 4, Main entry term, English
- feature article
1, record 4, English, feature%20article
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- feature 2, record 4, English, feature
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lengthy article devoted to a particular topic in a newspaper or magazine. 2, record 4, English, - feature%20article
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 4, Main entry term, French
- article de fond
1, record 4, French, article%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Article faisant le point sur un sujet ou une situation. 2, record 4, French, - article%20de%20fond
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
- Television Arts
- Radio Arts
Record 5, Main entry term, English
- feature
1, record 5, English, feature
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- manchette
1, record 5, French, manchette
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle principale d'une émission d'information. 1, record 5, French, - manchette
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-07-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Television Arts
Record 6, Main entry term, English
- feature
1, record 6, English, feature
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 6, Main entry term, French
- numéro vedette
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20vedette
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Numéro principal d'une émission de variétés. 1, record 6, French, - num%C3%A9ro%20vedette
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
- Television Arts
Record 7, Main entry term, English
- feature
1, record 7, English, feature
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 7, Main entry term, French
- topo
1, record 7, French, topo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tampon 1, record 7, French, tampon
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Séquence de nature semi-documentaire, utilisée parfois pour clore le journal télévisé. 1, record 7, French, - topo
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-04-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Television Arts
Record 8, Main entry term, English
- feature
1, record 8, English, feature
correct, specific
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unusual article, story ... with human interest appeal in a newspaper or periodical. 2, record 8, English, - feature
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 8, Main entry term, French
- varia
1, record 8, French, varia
correct, masculine noun, plural, generic
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Article ou reportage sur des sujets variés et souvent anecdotiques. 2, record 8, French, - varia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
varia : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 8, French, - varia
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-07-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
- CBRNE Weapons
Record 9, Main entry term, English
- feature
1, record 9, English, feature
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Armes CBRNE
Record 9, Main entry term, French
- caractéristique
1, record 9, French, caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- aspect 1, record 9, French, aspect
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'une arme chimique, par exemple. 1, record 9, French, - caract%C3%A9ristique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 9, French, - caract%C3%A9ristique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- feature
1, record 10, English, feature
correct, noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In cartography, any object or configuration of ground or water represented on the face of the map or chart. 1, record 10, English, - feature
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feature: term and definition standardized by NATO. 2, record 10, English, - feature
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- détail cartographique
1, record 10, French, d%C3%A9tail%20cartographique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout objet ainsi que la représentation orographique et hydrographique visibles au recto d'une carte. 1, record 10, French, - d%C3%A9tail%20cartographique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
détail cartographique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 10, French, - d%C3%A9tail%20cartographique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 10, Main entry term, Spanish
- característica
1, record 10, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En cartografía, cualquier objeto o configuración del terreno o elemento hidrográfico representado en el anverso de un mapa o carta. 1, record 10, Spanish, - caracter%C3%ADstica
Record 11 - internal organization data 2000-08-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Archaeology
Record 11, Main entry term, English
- feature
1, record 11, English, feature
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An immovable object created by people, or the result of their activity, for example, a wall, a trench, a soil stain from a decomposed post. 1, record 11, English, - feature
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Archéologie
Record 11, Main entry term, French
- aménagements
1, record 11, French, am%C3%A9nagements
masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «aménagement» est plus restrictif que son équivalent anglais «feature». En effet, il n'englobe que les objets ou les structures témoins, sans inclure les traces (cendres, sentier, décomposition d'une matière organique). Si l'on voulait respecter le sens exact de la définition anglaise, il faudrait dire «les aménagements et les traces». 1, record 11, French, - am%C3%A9nagements
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 12, Main entry term, English
- feature
1, record 12, English, feature
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To give a retail item special sales promotion. 1, record 12, English, - feature
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
feature a product. 2, record 12, English, - feature
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 12, Main entry term, French
- mettre en valeur
1, record 12, French, mettre%20en%20valeur
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Promouvoir spécialement un article. 1, record 12, French, - mettre%20en%20valeur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
mettre un produit en valeur. 2, record 12, French, - mettre%20en%20valeur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-10-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 13, Main entry term, English
- feature item
1, record 13, English, feature%20item
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- feature 1, record 13, English, feature
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 13, Main entry term, French
- article vedette
1, record 13, French, article%20vedette
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- article en réclame 1, record 13, French, article%20en%20r%C3%A9clame
correct, masculine noun
- article en promotion 1, record 13, French, article%20en%20promotion
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Article vendu à des conditions de prix attirantes pour la clientèle en vue d'en développer ou d'en pousser particulièrement la vente. 1, record 13, French, - article%20vedette
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-07-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
- The Product (Marketing)
Record 14, Main entry term, English
- product feature
1, record 14, English, product%20feature
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- design feature 2, record 14, English, design%20feature
correct
- feature 3, record 14, English, feature
correct
- featured property 4, record 14, English, featured%20property
proposal, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Those [features] presented to a customer when promoting the product. Functional features are the quantitative or qualitative aspects of a product that either are non-existent in competing products or exist to a lesser extent. Tangential features are those that do not directly relate to the product's performance but that in some way distinguish a product from equally performing competing products. 1, record 14, English, - product%20feature
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The functional needs ... performance levels and features ... must be looked at. 3, record 14, English, - product%20feature
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A property is thus defined as any characteristic of an object. ... When we intend to buy a technical system we ... specify its properties. 5, record 14, English, - product%20feature
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
- Produit (Commercialisation)
Record 14, Main entry term, French
- caractéristique nominale
1, record 14, French, caract%C3%A9ristique%20nominale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nominal : Se dit d'une performance annoncée par le constructeur d'un appareil. 2, record 14, French, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques nominales du produit fournies ultérieurement aux utilisateurs concernés, dans des documents annexes au modèle de série, correspondent à la réalisation effective des spécifications 1, record 14, French, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi fiche pour «régime nominal». 3, record 14, French, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-05-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cinematography
Record 15, Main entry term, English
- feature film
1, record 15, English, feature%20film
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- feature 2, record 15, English, feature
correct
- full-length feature film 3, record 15, English, full%2Dlength%20feature%20film
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
the principal film in a programme. 4, record 15, English, - feature%20film
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 15, Main entry term, French
- long métrage
1, record 15, French, long%20m%C3%A9trage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- grand film 2, record 15, French, grand%20film
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La longueur du métrage définit la durée de projection d'un film codifié depuis l'avènement des cinémas permanents. Trois grandes catégories se sont imposées. Le long métrage ou grand film. Sa durée, qui doit impérativement excéder les 59 mn mais ne pas dépasser les 90 mn, a tendance à s'allonger au fil des ans. Le moyen métrage. Il se situe entre le long et le court métrage : il dépasse les 15 mn mais n'atteint pas les 59 mn. Le court métrage (15 mn) [...] 3, record 15, French, - long%20m%C3%A9trage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-04-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- feature
1, record 16, English, feature
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This fabric features shrink control to facilitate wrinkle-free drying. 1, record 16, English, - feature
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Record 16, Main entry term, French
- mettre en avant
1, record 16, French, mettre%20en%20avant
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- caractériser 1, record 16, French, caract%C3%A9riser
correct
- distinguer 1, record 16, French, distinguer
correct
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-01-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Record 17, Main entry term, English
- property
1, record 17, English, property
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- feature 2, record 17, English, feature
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... any characteristic of an object ... [or] system, that belongs to it and characterizes it. ... it includes function, capability, dimensions, maintainability.... 1, record 17, English, - property
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When we intend to buy a technical system we ... specify its properties. These properties of a technical system are called requirements when formulating a design task and assigning it to the designers. 1, record 17, English, - property
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Marketing will review the test results from the customer viewpoint ... and tell whether any compromises on ratings or features were made .... 2, record 17, English, - property
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Record 17, Main entry term, French
- caractéristique
1, record 17, French, caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Exigence de performance. Exigence qui spécifie une caractéristique de performance qui doit posséder un système [...] 1, record 17, French, - caract%C3%A9ristique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-02-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Marketing
- Labelling (Packaging)
Record 18, Main entry term, English
- feature 1, record 18, English, feature
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Something offered to the public or to a clientele that is exhibited or advertised as particularly attractive. 1, record 18, English, - feature
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mention sur l'étiquette d'un emballage de pain. 2, record 18, English, - feature
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étiquetage (Emballages)
Record 18, Main entry term, French
- spécial
1, record 18, French, sp%C3%A9cial
adjective
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
indique que le produit a quelque chose de différent, de nouveau. 1, record 18, French, - sp%C3%A9cial
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1990-07-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 19, Main entry term, English
- feature
1, record 19, English, feature
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- présenter en spectacle 1, record 19, French, pr%C3%A9senter%20en%20spectacle
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- mettre en vedette 2, record 19, French, mettre%20en%20vedette
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1990-02-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 20, Main entry term, English
- feature 1, record 20, English, feature
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- caractère
1, record 20, French, caract%C3%A8re
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée d'après la définition de "géographie" dans le GDEL: "Ensemble des caractères qui constituent la réalité physique de telle ou telle région. 1, record 20, French, - caract%C3%A8re
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1983-03-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Waste Management
Record 21, Main entry term, English
- operating feature 1, record 21, English, operating%20feature
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- operational feature 1, record 21, English, operational%20feature
- feature 1, record 21, English, feature
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 21, Main entry term, French
- condition de fonctionnement 1, record 21, French, condition%20de%20fonctionnement
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1975-03-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Record 22, Main entry term, English
- feature 1, record 22, English, feature
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- vedette 1, record 22, French, vedette
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- tête d'affiche 1, record 22, French, t%C3%AAte%20d%27affiche
- étoile 1, record 22, French, %C3%A9toile
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--un acteur ou un comédien en tête d'affiche. 1, record 22, French, - vedette
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: