TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEET [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Typography
- Typesetting and Imagesetting
Record 1, Main entry term, English
- feet
1, record 1, English, feet
correct, see observation, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a piece of metal type upon which it stands, opposite the face. 1, record 1, English, - feet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In all of the specialized sources consulted, the plural is used. The singular "foot" refers to only part of the base, that is, the area on each side of the groove. It is because of this groove that a letter is said to stand on its feet (plural). 1, record 1, English, - feet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Composition (Imprimerie)
Record 1, Main entry term, French
- pied
1, record 1, French, pied
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extrémité du caractère qui se trouve à l'opposé de l'œil. 1, record 1, French, - pied
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, il faut rendre le pluriel «feet» par un singulier, «pied», puisque le pied comprend toute la base (sauf la gouttière). 2, record 1, French, - pied
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- foot
1, record 2, English, foot
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of the lower limb distal to the ankle. 2, record 2, English, - foot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
foot: The plural form is "feet". 3, record 2, English, - foot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
foot: term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - foot
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
foot: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 2, English, - foot
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
A01.1.00.040: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 2, English, - foot
Record 2, Key term(s)
- feet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- pied
1, record 2, French, pied
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du membre inférieur distale à la cheville. 2, record 2, French, - pied
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pied : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - pied
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pied : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, record 2, French, - pied
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A01.1.00.040 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 2, French, - pied
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- pie
1, record 2, Spanish, pie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 3, Main entry term, English
- feet!
1, record 3, English, feet%21
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Call indicating foot fault. 2, record 3, English, - feet%21
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 3, Main entry term, French
- faute de pied
1, record 3, French, faute%20de%20pied
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 3, Main entry term, Spanish
- falta de pie
1, record 3, Spanish, falta%20de%20pie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
- Air Freight
Record 4, Main entry term, English
- feet
1, record 4, English, feet
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Those parts of single-decked pallets which support the deck. 2, record 4, English, - feet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
They should permit stacking of box and post pallets of the same nominal dimensions, and stacking of a flat pallet on a box pallet of the same nominal dimensions. 2, record 4, English, - feet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
- Fret aérien
Record 4, Main entry term, French
- pied
1, record 4, French, pied
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- support 2, record 4, French, support
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièces supportant le plancher dans le cas de palettes à un seul plancher. 3, record 4, French, - pied
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elles doivent permettre le gerbage des palettes-caisses et des palettes à montants de mêmes dimensions nominales et d'une palette simple sur une palette-caisse de mêmes dimensions nominales. 3, record 4, French, - pied
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: