TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FEM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 1, Main entry term, English
- Finite Element Model
1, record 1, English, Finite%20Element%20Model
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FEM 2, record 1, English, FEM
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- modèle d'éléments finis
1, record 1, French, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- FEM 2, record 1, French, FEM
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 3, record 1, French, - mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 2, Main entry term, English
- Co-ordinating Unit for Activities Relating to Women
1, record 2, English, Co%2Dordinating%20Unit%20for%20Activities%20Relating%20to%20Women
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- FEM 1, record 2, English, FEM
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 2, English, - Co%2Dordinating%20Unit%20for%20Activities%20Relating%20to%20Women
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Office of the Deputy-General for Programme. 2, record 2, English, - Co%2Dordinating%20Unit%20for%20Activities%20Relating%20to%20Women
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 2, Main entry term, French
- Unité de coordination des activités relatives aux femmes
1, record 2, French, Unit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20relatives%20aux%20femmes
correct, international
Record 2, Abbreviations, French
- FEM 1, record 2, French, FEM
correct, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bureau du Directeur général adjoint pour le programme. 2, record 2, French, - Unit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20relatives%20aux%20femmes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Unidad de Coordinación de las Actividades relativas a la Mujer
1, record 2, Spanish, Unidad%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20las%20Actividades%20relativas%20a%20la%20Mujer
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- FEM 1, record 2, Spanish, FEM
correct, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Oficina del Director General Adjunto del Programa. 2, record 2, Spanish, - Unidad%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20las%20Actividades%20relativas%20a%20la%20Mujer
Record 3 - internal organization data 1992-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
- finite element model 1, record 3, English, finite%20element%20model
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- FE model 1, record 3, English, FE%20model
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
- modèle aux éléments finis
1, record 3, French, mod%C3%A8le%20aux%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- modèle à éléments finis 2, record 3, French, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ments%20finis
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-10-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- force effectiveness measurement
1, record 4, English, force%20effectiveness%20measurement
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FEM 1, record 4, English, FEM
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- mesure de la force efficace
1, record 4, French, mesure%20de%20la%20force%20efficace
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- FEM 1, record 4, French, FEM
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


