TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FILTER PACK [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 1, Main entry term, English
- screen pack
1, record 1, English, screen%20pack
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- filter pack 2, record 1, English, filter%20pack
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wire gauze at the entrance to the extrusion head used for filtering molten plastics and/or to build up back pressure. 3, record 1, English, - screen%20pack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
screen pack; filter pack: terms and definition standardized by ISO. 4, record 1, English, - screen%20pack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 1, Main entry term, French
- filtre
1, record 1, French, filtre
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cartouche filtrante 2, record 1, French, cartouche%20filtrante
feminine noun
- paquet de filtres 3, record 1, French, paquet%20de%20filtres
masculine noun
- tamis 4, record 1, French, tamis
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toile métallique à l'entrée d'une tête d'extrusion, utilisée pour filtrer les plastiques fondus et/ou pour établir une contre-pression. 5, record 1, French, - filtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tamis : figure 20 dans DUPLA. 6, record 1, French, - filtre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
filtre : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 1, French, - filtre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- pantalla
1, record 1, Spanish, pantalla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- filtro 1, record 1, Spanish, filtro
correct, masculine noun
- paquete de filtros 2, record 1, Spanish, paquete%20de%20filtros
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Malla de alambre en la entrada de una cabeza de extrusión, utilizada para filtrar plásticos fundidos y/o establecer una contrapresión. 1, record 1, Spanish, - pantalla
Record 2 - internal organization data 2008-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Non-Artesian Water Wells
Record 2, Main entry term, English
- filter pack
1, record 2, English, filter%20pack
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The basic parts of a well are: casing; intake screens; filter pack; seal/grouting material; well protection. 1, record 2, English, - filter%20pack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Puits autres qu'artésiens (Sources d'eau)
Record 2, Main entry term, French
- matériau filtrant
1, record 2, French, mat%C3%A9riau%20filtrant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un puits d'observation comporte plusieurs composantes. [...] Une crépine rattachée à un tubage est placée sous le niveau d'eau. Une enveloppe de sable de silice est placée autour de la crépine jusqu'à un niveau légèrement plus élevé (1 mètre) pour favoriser l'écoulement de l'eau vers cette zone. Un bouchon scellant, de plus d'un mètre d'épaisseur, constitué de bentonite (granulaire ou en poudre) est ensuite mis en place au-dessus des matériaux filtrants pour isoler la zone crépinée de l'eau provenant des couches sus-jacentes et des eaux de surface. L'espace restant entre le tubage et la paroi du forage doit être rempli d'un mélange de ciment/bentonite ou d'une boue de bentonite. 1, record 2, French, - mat%C3%A9riau%20filtrant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: