TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FINAL DEBRIEFING [1 record]

Record 1 2020-08-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Final Debriefing. Attorneys and consultants should perform a "post-mortem," candidly identifying what went right and what went wrong in the process. Though expected of collaborative law professionals, everyone should bear in mind that evaluation comments should be productive; it's all a learning experience.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

débreffage final : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: