TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FINAL DISCHARGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private Law
Record 1, Main entry term, English
- final discharge
1, record 1, English, final%20discharge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit privé
Record 1, Main entry term, French
- libération définitive
1, record 1, French, lib%C3%A9ration%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 2, Main entry term, English
- final discharge 1, record 2, English, final%20discharge
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 2, Main entry term, French
- quitus
1, record 2, French, quitus
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-07-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- final discharge
1, record 3, English, final%20discharge
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
final discharge of those prisoners. 1, record 3, English, - final%20discharge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prisons and Reformatories Act. 2, record 3, English, - final%20discharge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- élargissement définitif
1, record 3, French, %C3%A9largissement%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les prisons et les maisons de correction. 2, record 3, French, - %C3%A9largissement%20d%C3%A9finitif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-04-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sociology
- Medical and Hospital Organization
Record 4, Main entry term, English
- final discharge
1, record 4, English, final%20discharge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sociologie
- Organisation médico-hospitalière
Record 4, Main entry term, French
- sortie
1, record 4, French, sortie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent approuvé par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 2, record 4, French, - sortie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


