TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRE TRAP [3 records]
Record 1 - internal organization data 1999-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Record 1, Main entry term, English
- fire trap
1, record 1, English, fire%20trap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of highly combustible material, rendering fire-fighting dangerous. 1, record 1, English, - fire%20trap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Record 1, Main entry term, French
- traquenard
1, record 1, French, traquenard
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute situation qui aggrave les difficultés et les dangers de la lutte contre le feu, comme l'accumulation en un point de matériel très inflammable. 1, record 1, French, - traquenard
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Prevención de incendios
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona peligrosa
1, record 1, Spanish, zona%20peligrosa
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-12-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 2, Main entry term, English
- dead-end
1, record 2, English, dead%2Dend
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fire trap 1, record 2, English, fire%20trap
correct, standardized
- dead-end space 2, record 2, English, dead%2Dend%20space
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Area from which escape is possible in one direction only. 1, record 2, English, - dead%2Dend
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - dead%2Dend
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 2, Main entry term, French
- cul de sac
1, record 2, French, cul%20de%20sac
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cul-de-sac 2, record 2, French, cul%2Dde%2Dsac
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle l'évacuation n'est possible que dans une seule direction. 1, record 2, French, - cul%20de%20sac
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cul de sac : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - cul%20de%20sac
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Record 3, Main entry term, English
- firetrap
1, record 3, English, firetrap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fire-trap 2, record 3, English, fire%2Dtrap
correct
- fire trap 3, record 3, English, fire%20trap
- taxpayer 4, record 3, English, taxpayer
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A building unsafe in case of fire because it will burn easily or because it lacks adequate exits or fire escapes. 5, record 3, English, - firetrap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Taxpayer (colloquial). 4, record 3, English, - firetrap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Record 3, Main entry term, French
- nid-à-feu
1, record 3, French, nid%2D%C3%A0%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- piège à feu 2, record 3, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20feu
masculine noun
- nic-à-feu 1, record 3, French, nic%2D%C3%A0%2Dfeu
avoid, see observation, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Local qui présente des risques d'incendie élevés et qui est généralement dépourvu de facilités d'évacuation. 1, record 3, French, - nid%2D%C3%A0%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«nic-à-feu» : NIC-A-FEU est un terme du parler populaire québécois. Le terme NIC, ou sa variante NID, est employé dans un certain nombre d'expressions avec le sens de "milieu propice à l'éclosion de quelque chose". Ce terme ne semble pas avoir d'équivalent en français commun. 1, record 3, French, - nid%2D%C3%A0%2Dfeu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: